Архив
Центра чтения
Лучшие
книги, поступившие в НГОУНБ в 2009-2010 гг.
ХУДОЖЕСТВЕННАЯ
ЛИТЕРАТУРА.
Кр20800.1 окл
АДРИАНОВ, Юрий Андреевич.
Я гость двадцать первого века : стихотворения
2003-2005 гг. : (из неизданного)
/ авт. Юрий Андреевич Адрианов . - Нижний
Новгород : Вертикаль, 2009. – 125 с.
Кр24154.2 чз
АХМАТОВА, Анна Андреевна.
Полное собрание поэзии и прозы в одном томе
/ авт. Анна Андреевна Ахматова . -
Москва : Альфа-книга, 2009. - 1007 с.
: портр. - (Полное собрание в одном
томе)
Кр21363.1 аб
БОЛДИНСКОЕ братство : стихи / Кол. авт. "Болдино",
государственный литературно
-мемориальный и природный музей-заповедник А.
С. Пушкина (с. Большое Болдино,
Нижегородская область) . - Нижний Новгород :
Бегемот, 2009. - 76,[3] с.
Кр24344.2 хр
ДЯЧЕНКО, Марина Юрьевна.
У зла нет власти : [роман] / авт. Марина Юрьевна
Дяченко и Сергей Сергеевич
Дяченко . - М. : ЭКСМО, 2009. - 413,[1] с.
Кр24372.2 хр
Кр25353.2 аб
ДЯЧЕНКО, Марина Юрьевна.
Цифровой : [избранные произведения] / авт. Марина
Юрьевна Дяченко и Сергей
Сергеевич Дяченко . - М. : ЭКСМО ; ЭКСМО, 2009.
- 412,[2] с. : ил. - (Миры М
и С. Дяченко Стрела Времени
Кр24120.2 аб
ЛУКЬЯНЕНКО, Сергей Васильевич.
Черновик ; Чистовик : [фантастические романы]
/ авт. Сергей Васильевич
Лукьяненко . - Москва : АСТ, 2009. - 572,[2]
с. - (Библиотека мировойфантастики)
Кр24394.2 чз
МИНАЕВ, Сергей.
Р.А.Б. : антикризисный роман / авт. Сергей Минаев
. - Москва : АСТ ; Астрель,
2009. – 541 с.
Кр25072.2 чз
МОСКВИНА, Татьяна Владимировна.
Общая тетрадь : [эссе, пьеса] / авт. Татьяна
Владимировна Москвина . - Москва
: АСТ ; Астрель, 2009. - 347,[3] с.
Кр25253.2 хр
ПАНОВ, Вадим Юрьевич.
Атака по правилам : [фантастический роман] /
авт. Вадим Юрьевич Панов . -
Москва : ЭКСМО, 2009. - 442,[2] с. - (Тайный
Город)
Кр24197.2 аб
ПАНОВ, Вадим Юрьевич.
Таганский перекресток : [фантаст. рассказы]
/ авт. Вадим Юрьевич Панов . - М.
: ЭКСМО ; ЭКСМО, 2009. - 379,[2] с. -
(Тайный Город La Mystique De Moscou)
Кр25259.2 чз
ПЕЛЕВИН, Виктор Олегович.
Желтая стрела : [избранные произведения] / авт.
Виктор Олегович Пелевин . -
Москва : ЭКСМО, 2009. - 508 с.
Кр25203.2 чз
ПОЛЯКОВ, Юрий Михайлович.
Гипсовый трубач, или Конец фильма : [роман]
/ авт. Юрий Михайлович Поляков . -
Москва : АСТ ; Астрель, 2009. - 381,[2]
с. - (Геометрия любви)
Цк5106 цф
РОЙ, Олег Юрьевич.
Барселонская галерея : [роман] / авт. Олег Юрьевич
Рой . - Москва : ЭКСМО,
2009. - 378,[1] с. - (Капризы судьбы)
Кр23744.2 хр
Кр23745.2 хр
СДОБНЯКОВ, Валерий Викторович.
Посох : [сборник] / авт. Валерий Викторович
Сдобняков, Владимир Георгиевич
Цветков и Павел Павлович Шаров . - Н. Новгород
: Вертикаль. XXI век, 2009. -
304 с. - (Времена и мнения)
Кр23670.2 хр СОРОКИН,ВладимирГеоргиевич.
Пир : [роман]
/ Владимир Георгиевич Сорокин . - [Изд. испр. и доп.]. - М. :
Астрель ; АСТ, [2009]. - 443 с.
Мф173112 хр
РУБИНА, Дина Ильинична.
Камера наезжает!.. : повесть и рассказы / авт.
Дина Ильинична Рубина ; худож.
Борис Карафелов . - Москва : ЭКСМО, 2009. -
253,[2] с. - (Большая литература)
Мф173108 хр
РУБИНА, Дина Ильинична.
Любка : рассказы / авт. Дина Ильинична Рубина
; худож. Борис Карафелов . -
Москва : ЭКСМО, 2009. - 155,[2] с. - (Большая
литература)
Кр21548.1 хр
РЯБОВ, Олег Алексеевич.
Благодарите женщин : ... ты, а рядом я... :
[сб. стихов] / авт. Олег
Алексеевич Рябов . - Нижний Новгород : Книги,
2009. - 60,[4] с.
Кр24410.2 хр
СОРОКИН, Владимир Георгиевич.
Голубое сало : [роман] / авт. Владимир Георгиевич
Сорокин . - Изд. испр. и доп
.. - Москва : Астрель ; АСТ, 2009. - 318 с
Кр25206.2 хр
ФРАЕРМАН, Рувим Исаевич.
Дикая собака Динго, или Повесть о первой любви
; Золотой василек : [повести
для старшего школьного возраста] / Рувим Исаевич
Фраерман ; ил. Светлана
Трубецкая . - Москва : ЭКСМО, 2009. - 591,[1]
с. : ил.
Кр21176.1 хр
ЦАРЕВА, Маша.
Девушка с голодными глазами : роман-откровение
/ авт. Маша Царева . - Москва :
ЭКСМО, 2009. - 349,[1] с.
ЗАРУБЕЖНАЯ ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА
Кр25209.2 чз
БЕЛЛОУ, Сол.
Герцог ; Подарок от Гумбольдта : [философская
притча, сатирический роман : пер
. с англ.] / авт. Сол Беллоу ; примеч. Н. В.
Михайлин ; вступ. ст. Т. Д.
Венедиктова . - Москва : АСТ, 2009. - 893,[1]
с. - (Золотой фонд мировой
классики)
Кр25263.2 хр
ВИШНЕВСКИЙ, Януш Леон.
Бикини = Bikini : [роман] / авт. Януш Леон Вишневский
; пер. с польск. В.
Ермола . - М. : АСТ ; Астрель, 2009. - 543 с.
Кр24913.2 хр
ДЖОЙС, Джеймс.
Улисс : [роман] / авт. Джеймс Джойс ; коммент.
С. С. Хоружий ; пер. с англ. В.
А. Хинкис и С. С. Хоружий . - Москва :
ЭКСМО, 2009. - 924 - (Большая книга)
Вх31889 чз
Вх31890 аб
Вх31891 аб
ОЗ, Амос.
Черный ящик : [роман] / авт. Амос Оз ; пер.
с иврита Виктор А. Радуцкий ; ред.
Инна И. Шофман . - Санкт-Петербург : Амфора
; Книжный Клуб 36.6, 2009. – 382 с
ДОКУМЕНТАЛЬНАЯ ПРОЗА
Кр24139.2 чз
АЛЕКСАНДР МИХАЙЛОВИЧ (ВЕЛ КНЯЗЬ РОС ; 1866-1933)
Книга воспоминаний / авт. Александр Михайлович
(вел. князь рос. ; 1866-1933) .
- Москва : АСТ ; Санкт-Петербург : Полигон,
2009. - 382,[1] с. : [16] л. ил.
Кр25622.2 аб
ГИНЗБУРГ, Евгения Семеновна.
Крутой маршрут : хроника времен культа личности
/ авт. Евгения Семеновна
Гинзбург ; предисл. Антонина Аксенова . - Москва
: Астрель ; АСТ, 2010. - 878,
[1] с. : [24] л. ил., портр. - (Мемуары)
Кр25716.2 окл
Кр726011.2 хр
Кр26017.2 аб
Путешественники : [научно-попул. изд.] / сост.
Николай Владимирович Морохин и
Дмитрий Геннадиевич Павлов . - Нижний Новгород
: Книги, 2009. - 734,[1] с. :
ил. - (Нижегородские были / сост. О. Рябов)
Кр21291.1 окл
ШАМШУРИН, Валерий Анатольевич.
Чтобы мало не казалось : мемуары, лирика, публицистика
/ авт. Валерий
Анатольевич Шамшурин . - Нижний Новгород : Дятловы
горы, 2009. - 191 с. : [12]
л. ил.
Кр24203.2 чз
Кр25821.2 аб
ЭРЛИХ, Генрих.
Загадка Николы Тесла : научный детектив / авт.
Генрих Эрлих . - М. : Яуза ;
ЭКСМО, 2009. - 349,[1] с. - (Рассекреченная
история)
ПОПУЛЯРНАЯ ПСИХОЛОГИЯ
Кр23302.2 аб
МАЛКИНА-ПЫХ, Ирина Германовна.
Психологическая помощь в кризисных ситуациях
/ Ирина Германовна Малкина-Пых .
- [Справ. изд.]. - М. : ЭКСМО, 2009. - 925,[1]
с. : табл. - (Новейший
справочник психолога)
Кр25092.2 чз
Синдром гения : [сб. произведений по "философии
гениальности" : пер. с итал.,
фр.] . - М. : Алгоритм, 2009. - 285,[2] с.
- (Философский бестселлер)
Кр25272.2 чз
СМИРНОВА, Елена Олеговна.
Конфликтные дети : [как научить детей общаться
и понимать окружающих : для
родителей и педагогов нач. школы] / Елена Олеговна
Смирнова и Виктория
Михайловна Холмогорова . - Москва : ЭКСМО, 2009.
- 171,[1] с. : ил. - (Растим
первоклашку)
Кр25630.2 чз
ЭЙМЕН, Дэниел Дж..
Фитнес для мозга, или Как стать умнее : [науч.-попул.
изд.] / авт. Дэниел Дж.
Эймен ; пер. с англ. А. П. Исаева . - Москва
: АСТ ; Мир энциклопедий Аванта+,
2010. - 409,[1] с. : ил. - (Библиотека
Аванты+)
Внимание, новая книга
Кр26010. 2
Подстрочник. Жизнь Лилианны Лунгиной, рассказанная ею в фильме Олега Дормана.
- М.: Астрель, 2010. - 383 с.
Многосерийный документальный фильм «Подстрочник»
признан одним из наиболее ярких культурных событий 2009 года. Телезрители
провели несколько восхитительных вечеров, совершенно очарованные героиней
фильма, захваченные ее потрясающим рассказом. До этого имя Лилианны Лунгиной
не было широко известно, хотя с творчеством ее знаком каждый из нас:
Лунгина перевела на русский язык «Малыша и Карлсона »
(а еще - романы Гамсуна, Стриндберга, Сименона, Виана, Ажара!). В детстве
она жила во Франции, Палестине, Германии, в начале 30-х
годов вернулась в СССР.
Книга «Подстрочник» целиком воспроизводит текст фильма
и то, что осталось за кадром; она дает возможность вернуться к повествованию
об этой удивительной жизни, вобравшей в себя
все катастрофы 20 века, наполненной яркими событиями и близким
общением с самыми интересными людьми эпохи.
|
|
Кр25716.2
Путешественники / сост. Н. В. Морохин, Д. Г. Павлов. — Нижний Новгород:
Книги, 2009. — 736с.: ил.
Книга «Путешественники», составленная известным нижегородским
краеведом, доктором филологических наук Н. В. Морохиным и кандидатом исторических
наук Д. Г. Павловым, является изданием уникальным. Под одной обложкой
представлены тексты, отражающие впечатления зарубежных
и отечественных путешественников, на протяжении 300 лет (с 16 в.
до начала 20 в.) посещавших Нижегородский край. Из мнений, порой диаметрально
противоположных, порой дополняющих друг друга, складывается удивительная
картина. Каждый источник интересен и сам по себе, а тут еще и такой
контекст! Авторы этих записей – ученые, писатели, художники: Олеарий, Альфред
де Кюстин, Екатерина Вторая, классики русской литературы и т. д. Издание
алдресовано краеведам, журналистам, специалистам историкам, филологам, географам,
биологам, студентам, школьникам, широкому кругу читателей, интересующихся
прошлым Нижегородского Поволжья.
|
|
Вх31889
чз
Вх31890 аб
Вх31891 аб
ОЗ, Амос.
Черный ящик : [роман] / Амос Оз ; пер. с иврита Виктор А. Радуцкий ; ред.
Инна И. Шофман . —Санкт-Петербург : Амфора; Книжный Клуб 36.6, 2009. —
382 с.
Амос Оз – классик израильской литературы. Его произведения изданы в десятках
стран мира, он – лауреат многих международных премий. Долгие годы культурный
диалог между нашими странами был затруднен. Роман «Черный ящик»
был написан в 1987 году, на русском языке выходит впервые. Тема
романа – взаимонепонимание некогда близких людей, человеческое одиночество.
Эпистолярный жанр дает автору возможность наиболее полно раскрыть внутренний
мир героев. Для русскоязычного читателя интересны будут также
социально-исторический фон сюжетных коллизий, картины повседневной
жизни израильтян, их менталитет и т. д.
|
|
Шахунская межпоселенческая
библиотека
Акция "Мир чтения -
молодым", 2009 год
Молодежь стремиться найти для себя место в
общественной жизни страны, реализовать свои интеллектуальные, творческие
и деловые способности. Одним из центров развития потенциала молодой личности
становятся библиотеки. Сейчас в Шахунском районе работает 24 публичные
библиотеки. Практически все они взаимодействуют с молодыми пользователями.
В этом году библиотеки Шахунского района проводили книжно-читательскую
акцию «Мир чтения – молодым». Цель акции – организовать обмен
впечатлениями от прочитанного, познакомиться с мирами чтения друг друга
и открыть для себя новые книги.
Целевая аудитория: молодежь (студенты, учащиеся общеобразовательных
школ), среднее поколение.
Партнеры, участники проекта: общеобразовательные учреждения района
(школы, Шахунский Агропромышленный техникум), средства массовой информации
(газета, телевидение), книжный магазин «Незнайка».
Сроки проведения акции: май – декабрь 2009 года.
Акция – комплексная работа, которая включала в себя следующие разделы:
• Объявление об акции;
• Рейтинг – опрос «Лучшая книга – любимая
книга»;
• Конкурс эссе «Слово о любимой книге»;
• Анализ читательских формуляров – молодежное чтение;
• Создание в библиотеках информационного пространства
для молодежи;
• Библиотечный десант в школы и библиотеки района.
21 мая Центральная библиотека организовала уличную читательскую акцию
«Мир чтения – молодым». На открытии акции присутствовали глава
МСУ г. Шахунья Р.В. Кошелев, заведующая отделом культуры администрации
Шахунского района Т.Д. Мешкова. Время проведения акции с 11 до 14 часов,
было выбрано не случайно – это время, когда большинство горожан торопятся
на обед, но никто не смог пройти мимо красочно оформленных книжных стендов.
Выставка «Мир чтения – молодым» состояла из следующих разделов:
• «Из запасников читального зала» («Русские
художники, «Мода и Стиль», «Сокровища человечества»).
• «Представляем серии» («Популярная
история русской живописи», «Все чудеса света. Наследие нового
времени», «Полная медицинская энциклопедия»)
• «Нескучные мемуары» (Малахов А. «Мои
любимые блондинки». Гурченко Л.М. «Люся, стоп!» Раззаков
Ф. «Как уходили кумиры»).
• «Земля Нижегородская»
(Наумова С. «100 биографий домов Нижнего», «Князья
Пожарские и Нижегородское ополчение», Седов А.В. «Глядя с откоса»).
• «Молодая Россия читает это…» (Майер
С. «Сумерки», Иванов А. «Общага – на – крови»,
Куатьэ А. «Золотое сечение», Минаев С. «THE Телки»).
• «Литературное ассорти»
(Улицкая Л. «Люди нашего царя», Мураками Х. «Охота
на овец», Маканин В. «Андерграунд или герой нашего времени»).
• «Мир новых журналов»
(«Бурда», «Здоровье», «Маруся»,
«Приусадебное хозяйство», «Рыболов», «Физкультура
и спорт», «Штучка», «Крестьянка»)
• «Остановите взгляд: Вас эти книги удивят»
(Достоевский Ф.М. Полные собрания, 1886; «Слово о полку
Игореве», 1938; Кюхельбекер В.К., Лирика и поэмы, 1939; Салтыков
– Щедрин М.Е Избранные произведения,1935.
ЦДБ представила выставку - рекомендацию «Моя любимая книга:
выбор юных шахунцев» и уличный книжный развал «Книжная
радуга».
Всем участникам акции был предложен рекомендательный список литературы
«Круг чтения молодежи».
Более 500 жителей г. Шахунья познакомились с ресурсами библиотеки.
Акция сопровождалась звуковой рекламно – информационной композицией «Моя
библиотека», в которой звучала история библиотеки, реклама отделов
Шахунской межпоселенческой библиотеки, анонс книжных выставок, возможности
библиотеки. Результатом уличной акции стало: - вновь записалось в библиотеки:
ЦБ – 36 человек, ЦДБ – 23 человека, библиотеки района – 42 человека; увеличилась
посещаемость молодежной аудитории на 18%, а книговыдача на 23% (по сравнению
с аналогичным периодом прошлого года). А рекламные объявления были распространены
в учебных заведениях города и района, которые приглашали молодежь принять
участие в конкурсе эссе «Слово о любимой книге». Работу всей
книжно – читательской акции, проходившей в Центральной библиотеке, освещала
жителям города районная газета «Знамя Труда» и региональная
телекомпания «Земляки».
В работе библиотек очень важна обратная связь с читателем. В связи
с этим в период с 27 апреля по 27 мая был проведен рейтинг – опрос «Лучшая
книга», из которого можно выявить книжные пристрастия молодежи. В
Центральной библиотеке было опрошено 54 читателя. Предпочтение было отдано
произведениям следующих авторов:
1. Булгаков М. «Мастер и Маргарита»
2. Толстой Л. «Война и мир»
3. Кронин К. «Замок Броуди»
4. Булгаков М. «Собачье сердце»
5. Митчелл М. «Унесенные ветром»
6. Майер С. «Сумерки»
7. Гоголь Н. «Мертвые души»
8. Достоевский Ф. «Преступление и наказание».
Сегодня, у молодежи Шахунского района, на первом месте стоит учебная
литература. Большинство школьников берут в библиотеках книги по программе
и материалы для контрольных работ. Среди студентов самые востребованные
книги по экономике и праву. Из классической художественной литературы абсолютным
фаворитом стал роман «Мастер и Маргарита» М. Булгакова,
с небольшим отрывом - «Преступление и наказание» Ф.М. Достоевского,
из иностранной литературы отмечают Э.Р. Ремарка. Многие молодые люди предпочитают
фантастику, выделяют В. Головачева, Э. Рассела «Зловещий бульвар».
Девушки делают предпочтение Ю. Шиловой, Т. Поляковой, А. Знаменской «Голубка».
Большой интерес у молодежи вызывают периодические издания: небольшие по
объему, информативные, в которой, к сожалению, очень много развлекательной
и крайне мало информационно содержательной информации.
В процентном соотношении читательские предпочтения молодежи Шахунского
района выглядят так:
• 52% - читают классику
• 19% – бестселлеры, боевики
• 15, 8% - фантастика
• 13, 2% - исторические книги, научно – популярная
литература.
На основе анализа опросов читателей были выявлены предпочтения молодежи,
и с учетом полученной информации комплектуются фонды библиотек (из всех
поступивших книг в этом году, 45% - это книги для молодых читателей).
Конкурс эссе «Слово о любимой книге», проходивший в библиотеках
Шахунского района в период с 1 апреля по 20 мая показал, что молодежь 21
века не отличается от молодежи прошлого столетия. Эмоциональность, чувственность,
чувство сострадания, переживания, радости – вот те чувства, которые испытывает
молодежь при прочтении книг. Все это мы можем увидеть в отзывах о любимой
книге. Ученик 11 класса, проживающий в городе Шахунья о своей любимой книге
«Пещера» Е.И. Замятина пишет: «Неизбежность – вот что
заставляет читателя рассказа болеть сердцем. «Тяжелая поступь мамонтейшего
мамонта» остается владеть метафорическим миром этого произведения.
Автор дает нам шанс задуматься над собой, заставляет увидеть того дикого
пещерного человека, что живет в нас», или вот еще один из многочисленных
отзывов о книге О. Роя «Улыбка черного кота» от учащейся 10 класса
школы № 1 города Шахунья: « Жизнь – это бумеранг и все в этом мире
обязательно возвращается. Никто и ничто не остается безнаказанным. Этими
ключевыми моментами и пользовался Олег Рой для написания романа. Не только
этого, но и многих других его произведений. Он хочет донести до читателя скрытый
замысел своей книги, чтобы на ошибках героев его произведения, мы – читатели
– делали определенные выводы и не повторяли таких ошибок, как герои его произведения».
Из отзыва Алены, 19 лет, живущей в деревне Черное, о книге Б. Минаева
«Детство Левы»: «…вспомнились детские шалости, непослушания,
обиды, игры, дорога в школу и, затяжная дорога домой». А вот Катюшина
Н., 23 года, читает Книги Ю. Шиловой: «Первый раз, прочитав книгу этой
писательницы, я была поражена остротой сюжета, умением захватывать читателя
с первой строчки, находчивостью главных героинь романов, экстравагантностью,
описанием самых разных ситуаций, современной жизнью и различных ситуаций
преступного мира. С тех пор читаю только Шилову». А вот читатель Туманинской
сельской библиотеки предпочитает читать таких авторов, как С. Минаев, А.
Тосс, но, особенно выделяет В. Черных, а именно книгу «Злой ветер Афганец».
«Книга заставляет задуматься о сложности взаимоотношений между людьми,
о нелегком выборе своих приоритетов в жизни, что важнее любимая профессия
или семья». Отзыв о романе Н. Кулагиной «Варенька», написала
житель д. Красногор: «Прочитала роман Натальи Кулагиной «Варенька»
и теперь я под большим и ярким впечатлением от этой книги. Это необыкновенно
красивая история о любви» «Мой любимый поэт Сергей Есенин, -
пишет И. Мухачева, читатель Вахтанской поселковой библиотеки,- Его стихи
поражают своей простотой и многогранностью языка. Каждый раз, перечитывая
стихи Есенина, находишь что – то новое для себя». Итоги конкурса подводились
на вечере, посвященном юбилею ЦБ. Победители данного конкурса – 8 человек
- были награждены комплектами книг. (Предоставлены книжным магазином «Незнайка»),
а также, двоим участникам, выданы именные читательские билеты, дающие право
бесплатного пользования всеми видами услуг библиотеки на период 2009 года.
Для того чтобы выяснить картину молодежного чтения, Центральной библиотекой
было проанализировано 665 формуляров на абонементе и в читальном зале.
В 2009 году библиотеку посетили:
• 1 – 3 раза – 287 читателей (43%);
• 4 – 6 раз – 204 читателя (31%);
• 7 0 10 раз – 107 читателей (16%);
• Свыше 10 раз – 67 читателей (10%).
А также выявили тематические предпочтения молодежи:
• К темам: право, экономика, история обращались
346 человек (52 %);
• Школьная программа – 216 человек (32%);
• Молодежные журналы – 319 человек (48%);
• Любовные романы, детективы, фантастика – 125 человек
(19%);
• Произведения современных авторов – 104 человека
(16%).
Понятие «информационное пространство» правомерно рассматривать,
как способ удовлетворения информационных потребностей всех слоев населения.
Выставки в библиотеках системы всегда были одной из действенных форм информации.
На абонементе Центральной библиотеки оформлен стеллаж «Молодежный
перекресток». Книги Л. Улицкой, Н. Культяпова, П. Зюскинда, П.Коэльо,
Л. Кристенсена представлены в разделе «Молодежь России читает это».
Энциклопедии, школьные словари, и все, все, все можно найти в разделе «Больше
знаний – обширней кругозор!» Рядом располагается раздел «Классика
– собеседница души моей», на которой расположились книги Н. Карамзина
«Бедная Лиза», Л.Андреева, Н.А. Некрасова «Избранное»,
А. Куприн «Гранатовый браслет» и другое. Пользуется спросом
литература из раздела « В гармонии с собой и с миром». Это книги
И. Вагина «Как не дать себя обмануть в современной России»,
Д.Карнеги, Вальтер А.Аппель «Биоритмы: подходите ли вы друг другу»…
На нижней полке расположились информационные материалы Шахунской Центральной
библиотеки:
• Новые книги, информационный бюллетень №1,2 (2009г);
• Книги серии «Золотой фонд мировой классики»,
список литературы, с краткой аннотацией о произведении;
• Рекомендательные списки «Литературная диета
для гурманов», «Шахунская Центральная библиотека предлагает
книги, которые читают Все!»;
• Буклет «Что читают звезды».
Книжная выставка «Молодежный калейдоскоп» оформлена на
абонементе Вахтанской поселковой библиотеки, и, сразу привлекает юных читателей
своим ярким, необычным оформлением. Хоть выставка постоянно действующая,
подзаголовки постоянно меняются, а представленная литература обновляется
в зависимости от времени, ситуации в городе, стране. Например, весной
и осенью актуальна полка «Призыв», где молодые люди могут
познакомиться с литературой о правах призывника, о службе в армии. Перед
окончанием учебного года актуальной становиться полка «Школа, а
дальше?», где представлены справочники для поступающих. А также в
течение этого года появлялись такие разделы, как:
• «Познай себя» (книги по психологии);
• «Все о компьютерах»;
• «Стильный – значит спортивный»;
• «Знай закон смолоду»;
• «Свой край люби и знай»;
• «Спорт: события и судьбы»;
• «Мир ваших увлечений»;
• «Классика – это классно»;
• «Соблазны книжного моря».
Заключительным этапом акции стал библиодесант в сельские и школьные
библиотеки района. Главное преимущество библиотечного десанта – в широком
охвате молодежной аудитории и продвижении литературы для молодежи. Библиодесант
осуществлялся посредством одновременного проведения мероприятий различных
форм для учащихся старших классов. Второе направление нашего десанта –
это знакомство с новой литературой, которая поступила в ЦБ и ЦДБ. Сотрудники
МУК «Шахунская МБ» посетили библиотеки района (поселок Лужайки
и село Хмелевицы), где в рамках декады «Правовые знания молодым»
прошел час правовой информации «КонсультантПлюс в нашей жизни».
С учащимися 10-11 классов прошел урок-знакомство «КонсультантПлюс
– это просто», на котором присутствовало 18 человек. В ходе занятия
учащиеся узнали, что такое справочно-правовая система, познакомились со
структурой СПС «КонсультантПлюс», с её базой, с алгоритмом
поиска документа. Затем была предложена правовая игра «Загадка профессора.
В поисках секретного патента». С её помощью ребята получили практические
навыки работы со справочно-правовой системой и закрепили изученный материал.
В своих отзывах о СПС «КонсультантПлюс» они написали:
СПС КонсультантПлюс удобен тем, что эта система
позволяет быстро найти документ, даже если не заешь точной даты или номера
документа.
Документ в СПС КонсультантПлюс можно найти разными
способами, скопировать его или распечатать. Это очень удобно.
Удобный поиск. Не нужно перегребать кучу литературы,
чтобы найти нужный документ.
Я собираюсь поступать на юридический факультет,
и думаю, что с СПС КонсультантПлюс мне будет легко учиться.
Также прошел поэтический вечер «Я читаю Тютчева». Мероприятие
очень содержательное: подробный рассказ о жизни, о любви, о творчестве
поэта. Через это мероприятие пытались передать молодым слушателям
ощущение беспредельности мира. Чтение стихов о природе сопровождалось
красочными видеоиллюстрациями времен года: зимы, весны, лета и осени, что
придавало мероприятию яркости и эмоциональности. 128 человек посетили книжную
выставку, а это 20% от всех жителей поселка. Наиболее понравившиеся книги
– 45 книг – оставили на месяц для чтения.
Сотрудники ЦДБ познакомили старшеклассников (20 человек) в ходе познавательной
исторической игры «Во славу единения веков…» с одним из периодов
в истории России – Смутным временем и ролью нижегородцев в освобождении
государства от иноземных захватчиков; привлечь внимание к значению этого
времени для Отечества; познакомить с новыми терминами и устаревшими словами,
фактами и датами этого периода истории. Игра состояла из нескольких туров:
в блиц – туре ребята должны были выбрать из нескольких вариантов – правильный;
расположить в хронологическом порядке несколько исторических событий того
времени; вписать недостающие фамилии, географические названия, даты в предоставленный
текст.
В процессе проведения библиотечного десанта сотрудниками широко использовались
фонды библиотеки и возможности интернета (презентации, выставки, списки
рекомендуемой литературы, сайты электронных библиотек, обучающие, информационные).
Это даст возможность приобщить старшеклассников к чтению литературы.
Подводя итоги всей акции, хочется отметить, что
работа не закончилась, а продолжается и посей день. В канон праздника Дня
народного единства сотрудниками ЦБ была оформлена широкомасштабная выставка
«Открывая книгу, открываем мир!», которая расположилась в
фойе Дома культуры. На открытии выставки присутствовали: глава местного
самоуправления Шахунского района В.М. Смирнов, первый заместитель главы
администрации Шахунского района В.А. Буркова, начальник пенсионного фонда
Н.А.Конев, заведующая отделом культуры Т.Д. Мешкова. На выставке были представлены
более 200 книг.
Выставка – просмотр состояла из следующих разделов:
• «Война, люди, книги»
• «Удивительные всезнающие книги»
• «Новая жизнь знаменитой серии»
• «В единстве народа – будущее России»
• «Центральная библиотека представляет»
• «Новые имена в литературе»
• «Книжный калейдоскоп»
• «Читай! Узнавай! Действуй!»
• «Только для взрослых»
• «Серьезный разговор»
• «Добрые вести для вашего здоровья»
• «Читая детям книги, вы дарите им крылья!»
• «Большая литература для маленьких»
• «В стране веселого детства»
Выставку посетило более 300 человек. Все желающие имели возможность
получить информационные листовки о новых книгах.
Молодежь – наиболее требовательная группа пользователей. Но именно
благодаря ей - библиотеки получают мощные импульсы для развития.
«Если
мы «зажигаем», значит это кому-нибудь нужно»,
или десять шагов к успеху
Алгоритм проведения акции в поддержку
чтения
«Желания нам даются вместе с возможностями
их осуществления»
Р. Бах «Иллюзии»
«Забудьте фразы «для всех желающих», «своими
силами»
Из семинарского занятия
В последнее время в разговоре с библиотекарями часто звучит слово «акция».
Оно стало модным в наших профессиональных кругах. Акция мелькает в отчетах,
программах и планах. Однако при пристальном рассмотрении
акция оказывается совсем не акцией, поэтому и результатов-то затраченных
усилий особенно не видно.
Акция (лат. actio) – действие, предпринимаемое для
достижения какой-либо цели. (Большой академический словарь русского языка:
А - Бишь, Т. 1. — М.: Наука; СПб.: Наука, 2004. — С.156).
В библиотечной практике в зависимости от поставленных целей закрепились
следующие типы акций:
• просветительские (в т.ч. в поддержку чтения),
• благотворительные,
• протестные.
Что отличает акцию от других форм
библиотечных массовых мероприятий?
Акция – это вовлечение (движение, действие), умение создать яркое событие
для достижения поставленной цели.
Акция – это комплексное мероприятие, продолжительность которого зависит от
поставленных задач.
Чтобы акция состоялась, надо помнить основные правила:
- предлагать ее тем, кому она нужна, или будет нужна (конкретная группа населения);
- доставлять ее до адресата (PR-деятельность, реклама, внешние
площадки);
- работать сообща (партнерство);
- обеспечить возможность общения (обратная связь между организаторами
и участниками).
Итак, акция задумана. Определяем тему — первый шаг.
Повод для акции может быть любой. Востребованные темы легко находятся с помощью
СМИ:
• юбилейная дата в масштабах страны, региона, города: политическая,
историческая, литературная и др.;
• значимое событие в стране, мире (новый законопроект,
выборы);
• злободневные проблемы (экология, наркомания, ксенофобия
и др.);
• проблемы, волнующие отдельные категории населения:
родители, безработные, неформальные молодежные группы, пенсионеры и др.;
• проблема учреждения, в частности библиотеки (нехватка
средств, книг; закрытие библиотеки и др).
Формулируем цель акции — второй шаг, другими словами — что мы ожидаем
от акции. Уметь предвидеть результат — полезная привычка. Зачастую
получить желаемое не удается. Успех зависит от ясного понимания цели, т.е.
умения отвечать на вопрос «зачем?». Нацеливаемся на взаимную
выгоду библиотеки и общества. Что мы имеем? С одной стороны,
люди, решающие в профессиональной деятельности и повседневных отношениях
новые и непривычные для них задачи, с другой — библиотека, обладающая
достаточной информацией для осмысления и поиска путей решения значимых
проблем населения . Осознав это, мы получаем полезный и востребованный социальный
институт (т.е. библиотеку), способный влиять на качество жизни социума.
Разумеется, речь идет о ценностях конкретных людей или социальных
групп. Соответственно такие формулировки целей, как «патриотическое
воспитание населения», «приобщение к чтению детей и подростков»,
скорее всего не сработают.
Поэтому следующий (третий) шаг в создании успешной акции — определение
целевой аудитории. Иногда проще сначала определить адрес акции, потом
уже формулировать цель. Менять шаги местами можно, если привычное не работает.
Приведем красноречивый пример. Библиотекари Вадского района Нижегородской
области заметили, что перед Новым годом появляются весьма озабоченные
социальные группы, которым срочно необходимо решить свои проблемы.
Это мамочки, имеющие детей детсадовского возраста и желающие, чтобы их чадо
выглядело на новогоднем утреннике не хуже других, и активисты профсоюзов,
которым поручено проведение «корпоратива» по случаю Нового года.
Были предприняты следующие действия. В библиотеке оформлена книжная выставка
«Новогодняя гирлянда» в виде елки (книги, периодика, библиографическая
продукция для этих социальных групп). В шкафчики в раздевалках детских
садов разложены приглашения: «Дорогой родитель! Вы хотите, чтобы на
новогоднем утреннике Ваш ребенок был самый оригинальный и красивый? Приходите
в библиотеку! На выставке «Новогодняя гирлянда» Вы найдете новые
детские стихи; технологию изготовления более 50 карнавальных костюмов и масок;
рассказы, песенки, загадки о Новом годе и Рождестве». По организациям
распространялись листовки: «Вы хотите, чтобы Новогодний «огонек»
был зажигательным, ярким, веселым, незабываемым? Приходите в библиотеку!
На выставке «Новогодняя гирлянда» Вы найдете десятки оригинальных
сценариев; советы по организации стилизованных вечеринок; игры и тосты
для любой компании».
Таким образом, оформились цели акции и соответственно название
— акция «Новый год с библиотекой». Смысл очевиден — можно избавиться
от предпраздничного кошмара с помощью библиотеки. В общество сделан посыл:
оказывается, пользоваться библиотекой полезно и выгодно.
Новогодняя акция имела успех. В результате меткого выстрела библиотекарей
беспокойные граждане получили то, что хотели, а библиотека приобрела
новых читателей и укрепила свои позиции в обществе.
Прорабатывая пути достижения желаемого результата, следует подумать над вопросами:
какие могут возникнуть трудности? Как обойти возможные преграды? Как сделать
путь более легким?
Четвертый шаг — моделирование акции. Для этого надо разработать ее подробную
программу, в которой продумано все до мелочей.
Что нужно сделать:
• написать положение (сценарий) о проведении акции;
• составить рабочий план подготовки (распределение
обязанностей и закрепление ответственных за акцию);
• сформировать списки организаторов, участников, приглашенных
гостей;
• составить смету расходов на проведение мероприятий;
• придумать фирменный стиль акции (девиз, логотип,
эмблема, упаковка, сувениры);
• подготовить печатную продукцию (плакаты,
закладки, буклеты и пр.);
• провести рекламную кампанию.
Положение (сценарий) об акции — основной документ. Он отвечает на вопросы:
Зачем? С кем? Где? Как? На каких условиях?
Структура документа:
• тема, цель и задачи акции;
• участники акции;
• организаторы, партнеры;
• условия (сроки, мероприятия, ключевые события, на каких
площадках).
Как смоделировать задуманное, проиллюстрируем на примере акции «Читающий
студент», организованной региональным Центром чтения
Нижегородской государственной областной универсальной научной библиотеки
им. В.И. Ленина (НГОУНБ). Отрабатывались оптимальные модели общественных
библиотечных акций. В постановке опыта были задействованы площадки НГОУНБ
и ряда муниципальных библиотек.
В соответствии с разработанным положением акция
проходила в течение двух месяцев и включала следующие мероприятия:
-открытие акции в Белом зале НГОУНБ;
- рейтинг-опрос «Лучшая книга — любимая книга», «Лучшая
газета — любимая газета», «Лучший журнал — любимый журнал»;
- конкурс эссе «Слово о любимой книге»;
- опрос «Голосуем за книгу» с помощью SMS-сообщений канала
мобильной связи «Tele2»;
- дискуссия «Человек читающий» на форуме библиотечного
сайта;
- опрос «Писатели – лидеры интернет-форума»;
- заключительное мероприятие — библиотечная тусовка в НГОУНБ
в Международный День книги и авторского права 23 апреля.
Акция прошла весьма успешно, главным образом потому, что была проведена
тщательная предварительная работа. В этом очень помог подробный план подготовки,
в котором учтены все соответствующие процессы с указанием сроков их выполнения
и ответственных. (См. Приложение).
Пора поговорить о ресурсной базе — пятый шаг.
Сложности возникают там, где не продуманы ресурсы. Сделать
быстренько и своими силами — значит произвести не качественный продукт (услугу)
и заведомо оказаться в проигрыше. Поэтому начать надо с
ключевого момента — поиска партнеров, именно партнеров, а не спонсоров (это
не очень прочный союз). Выстроить разговор с точки зрения взаимной
выгоды (чем библиотека может быть полезна, например, бизнесу) не просто.
Надо сказать, что поиск партнеров в подобных случаях — особое искусство,
здесь нужно редкое чутье и позитивный настрой (к примеру,
«я самая лучшая»). И тогда диалог с потенциальными
партнерами в сфере бизнеса превращается в чудесный рассказ
о том, как библиотечные проекты решают их задачи.
К примеру, когда организаторы акции «Читающий студент»
были озабочены поиском партнеров, на рынок мобильной связи в г. Н.Новгороде
начала выходить компания «Tele2». Здесь
она и была замечена библиотекой в качестве партнера. Взаимные симпатии были
очевидны: общедоступная, организация (т.е. библиотека) была интересна
бьющемуся за сферы влияния бизнесу как площадка для завоевания
потенциальных клиентов, которую он и получил от организаторов акции.
За это «Tele2» предоставила канал
мобильной связи для голосования участников за книгу с помощью SMS-сообщений
и призы за лучшие конкурсные работы (сотовые телефоны).
Другого партнера акции «Читающий студент» — еженедельника
«Биржа плюс карьера», работающего на молодежь,
привлекла идея библиотекарей провести в рамках акции рейтинг-опрос
«Лучшая газета — любимая газета». (Напомнить о себе читательской
аудитории не лишнее, учитывая то, что это в основном студенты).
Газета оказала информационную поддержку, приняла участие в оценке
творческих работ и награждении участников акции.
По такому же принципу в дальнейшем Центр чтения
приобрел новых друзей: книготорговую компанию «Союз К-НН»,
группу компаний «ИНФОРСЕР-Н.Новгород» (Роскомпьютер).
Еще несколько примеров из опыта муниципальных библиотек Нижегородской области,
как найти заинтересованных партнеров своих акций.
Балахнинский район. Муниципальное пассажирское авто-предприятие
провело с библиотекой акцию «Читающий автобус», т.к.
директор предприятия является депутатом Земского собрания,
и в этой ипостаси ему интересны социально-культурные проекты.
Лукояновский район. В рамках празднования Дня города служба такси по предложению
библиотеки разместила на своих машинах рекламный щит со слоганом «Чтение
— праздник души», а в автосалонах — информационно-рекламную продукцию
библиотеки (памятки, визитки, буклеты с координатами библиотеки, перечнем
предлагаемых ею услуг, информацией о новинках литературы, с яркими
высказываниями о чтении и книге). Таким способом библиотека решила
проблему авто-фирмы как оригинальней украсить машины в праздничные
дни и получить одобрение властей и населения. Акция в дальнейшем вылилась
в совместный проект «Читатель в пути».
Шестой шаг — рекламная кампания.
О чем следует помнить, организуя продвижение услуги, в данном
случае акции.
• Вектор приложения: СМИ, сеть интренет, печатная
реклама (пресс-релизы, флаеры, объявления, афиши).
Большая удача заполучить в партнеры СМИ (информационная поддержка акции как
минимум). Чтобы это произошло, необходимо потрудиться над
информационным поводом, он является основой пресс-релиза. Здесь
уместны интрига, провокация, душераздирающая, захватывающая
история. В этой сфере, к сожалению, опыта у библиотекарей не
много. Однако можно назвать несколько удачных находок. В поддержку областной
акции «Мир чтения — молодым» для СМИ была составлена листовка
устрашающего содержания «Что будет, если мы перестанем читать?».
Ожидаемый отклик от СМИ получили библиотекари, озвучив итоги
опроса «Что читают наши чиновники» и т.п.
«Хороший информационный повод – новость, которая зацепит редактора
с первого абзаца. Хороший повод сформулирован лаконично, в его основе лежат
факты, которые кратко изложены и отражают только «самое главное».
Хороший повод – свежий повод,
информация в нем актуальна, проверена и подтверждена авторитетным источником.
Хороший повод отвечает на вопрос: «Почему мне должно быть это интересно?».
В структуру эффективного информационного повода всегда заложен основной вопрос/фабула,
ответ на которой получатель информации должен найти после прочтения пресс-релиза
или посетив анонсируемое мероприятие». (Блог копирайтера http://www.webkontent.ru/company/blog/blog_582).
Большое значение имеет многообразие печатной рекламы. В этом случае
срабатывает оригинальный вид продукта, очаровательный заголовок
и текст, обнадеживающий своей убедительностью. Например,
для привлечения населения к участию в акции «Мир чтения» (Лукояновский
район) кроме буклета о библиотеке были разработаны визитки для знакомства
«Подари себе счастье быть читателем», памятки для читателей
«Поэтический перезвон», пригласительные билеты на «День
открытых дверей», открытки-поздравления с началом учебного года, флаеры
с высказываниями о пользе чтения известных людей.
Несколько слов о распространении рекламной печатной продукции.
В сельских районах бытует замечательная практика, когда библиотекари
оповещают население о начавшейся акции, размещая афиши на витражах,
окнах различных учреждений, получив на то разрешение их руководителей. К
распространению продукции привлекается читательский актив.
• Повторяемость рекламы в СМИ. Чтобы обеспечить
максимальный охват потенциальной аудитории и обеспечить необходимое
воздействие на аудиторию, текст публикуется с определенной периодичностью
на протяжении всей акции.
Например, объявление об акции «Читающий студент» (условия,
сроки, мероприятия, конкурсы, поощрения и награды) возымело действие,
потому что публиковалось в течение двух месяцев в каждом номере еженедельника
«Биржа плюс карьера». Основной приток участников наблюдался в
конце третьей недели акции.
• Стиль изложения. Уважайте читателя: в рекламных
текстах, обращениях не употребляйте профессиональный сленг и
аббревиатуру: ЦБС, читаемость, посещаемость и т.п. Тяжело воспринимаются
и не вызывают доверия тексты с использованием словосочетаний в превосходной
степени.
Текст рекламного объявления должен быть «своим», привычным
для целевой аудитории и, главное, полезным.
Например, в рамках акции «Читающий студент» было принято решение
выступить с призывом к читающим студентам на форумах известных сайтов.
Их посетители приняли библиотекарей и включились в разговор о
чтении и книжных пристрастиях. Текст обращений был составлен
с учетом специфики сайтов и особенностей речевого общения молодежи. Например,
на сайте биатлонистов обращение было следующим: «Всем привет! Я работаю
в библиотеке. Народ! Пожалуйста, если не лень, ответьте на несколько простых
вопросов. Очень важно мнение людей, увлекающихся спортом. Заранее большое
спасибо!»
Седьмой шаг — подготовка и проведение специального события.
Чтобы ключевое (кульминационное) событие прошло ярко, динамично и четко,
чтобы запомнилось, необходимо иметь подробный сценарий
или порядок проведения. Очень важно продумать оформление и необходимое
для действия по сценарию оборудование. Как показывает практика, следует
приложить максимум усилий для того, чтобы в кульминационном событии
приняли участие знаменитости, почетные гости. Это привлечет внимание журналистов.
Акция считается не завершенной, если не будет организована широкая демонстрация
ее результатов — это восьмой шаг. Если в ее рамках проходили конкурсы,
следует обязательно разместить лучшие работы в сети интернет,
и желательно на самых посещаемых сайтах, а не только на библиотечном,
и в социальных сетях. Например, лучшие рецензии конкурса «Новые
книги — новое чтение» (акция НГОУНБ «Неделя ЭКСМО в библиотеке»)
были размещены на портале «Студенческий городок».
На выходе будем изучать эффективность
проделанного — девятый шаг.
Хорошим и простым ее индикатором может служить внимание
журналистов к вашим делам. Например, по завершении областной
акции «Чтение как фактор социального успеха» (НГОУНБ) были собраны
интереснейшие материалы о читательских предпочтениях влиятельных
людей. Этот факт привлек внимание массовой прессы. В итоге
были опубликованы списки соответствующих книг. Из-под пера журналистов
вышли статьи о роли чтения в наше время и значении подобных библиотечных
инициатив.
Последний, десятый шаг — самый значительный — осмысление затраченных
усилий. Как всегда не хватает времени сохранить достижения, увидеть
в ошибках бесценный опыт. Совершенно очевидно, что
«разбор полетов» — важная составляющая будущих успехов. Нужны
итоговые аналитические статьи, описание опыта, методические рекомендации.
Общие советы.
В акции необходим один координатор (модератор, ведущий,
организатор – тот, кто знает ответы на все вопросы и ведет всю акцию). Организатор
должен знать возможные варианты проведения акции при непредвиденных обстоятельствах:
- Что делать, если будет плохая погода?
- Что делать, если участников будет меньше, чем планируется?
- Что делать, если не хватит средств, призов?
- Что делать, если не приедут СМИ?
Хорошо, когда на всем протяжении акции работает обратная связь в различных
формах. Самое эффективное — общение в интернете, на форумах и
в блогах. Интересной может оказаться «Забор-газета»,
которая оформляется к заключительному мероприятию. Участники пишут
свои впечатления, пожелания. Для этого используются яркие стикеры.
Примерные названия акций, событий (мероприятий): акции «Мир чтения
— молодым», «Чтение — вперед!», «Сделай свою жизнь
проще, читай!» «Читай, чтобы быть свободным», «Читателем
становятся у мамы на коленях»; фестивали «Книга помогает побеждать»,
«Книги, меняющие жизнь»; уличное шествие «Россия читает!»;
библиопати «Десять прав читателя»; библио-десант на дискотеку
«Информация — путь к успеху»; рейтинг-опрос «Читающий
чиновник»; флешмоб рассказчиков «Любимая книга: первое
знакомство».
Подытоживая сказанное, надо признать, что на проведение акций затрачиваются
непомерные усилия, а результаты иной раз не оправдывают наших
ожиданий. Стоит еще раз напомнить о главном: в центре внимания
организаторов акций,находится не книга как таковая и, тем более, не уговоры
читать, как правило, бесполезные, а человек со своими жизненными задачами
и каждодневными проблемами. Вопросы, которые стоит задать организаторам акции
самим себе: Какую пользу мы принесли городу, отдельному жителю, семье,
нашим партнерам? Только когда мы демонстрируем способность
библиотеки менять жизнь сообщества, тогда мы зарабатываем его уважение,
и это очень приятно.
Н.В. Резанова,
писатель, критик
Teresa Egerton. Child of Saturn.
– New York: Ace, 1989. – 276 p.
Тереза Эджертон. Дитя Сатурна.
Очень приятный роман, особенно если учесть, что он – дебютный. Портит
настроение то, что «Дитя Сатурна» первый том серии «Зеленый
лев». Действие происходит на острове Инис Калидон (т.е. Шотландия),
географические очертания которого напоминают Великобританию, имена и названия
– валлийские, а по культуре это похоже на Францию или Бургундию XV века.
Причем все выписано очень органично – нормальное европейское католическое
королевство позднего средневековья. И крутится все вокруг придворных интриг
за престолонаследие. Чувствуется, что автор очень хорошо знает мушкетерскую
трилогию Дюма. Особенно, когда читаешь про короля – слабовольного, капризного
и легковерного – и про интриги супротив благородной королевы (в частности,
тщатся перехватить запрещенную ею переписку с братом), то все как родное.
И если бы не разговоры об алхимии, магии, колдовстве, языческих ритуалах,
то могло бы показаться, что именно Дюма и читаешь.
Итак, сводная сестра короля вдовствующая принцесса Диаспад (кардинал
Ришелье и миледи в одном лице) хочет сделать наследником престола своего
сына, к пятнадцати годам полного мерзавца, и ради этого идет на все, вплоть
до союза с темными Силами. Основное отличие романа Терезы Эджертон от «Трех
мушкетеров» в том, что там нет героев, подобных мушкетерам. Основные
герои несут в себе фантастическую специфику действия. Телери, главная героиня,
была в детстве ученицей великого мага Гластина, но Гластин давно пропал
без вести. Телери же всерьез никто не принимает («мышь серая»,
именует ее принцесса Диаспад), она ни во что не встревает, сидит в башне,
книжки изучает и зелья составляет. Но интрига заставляет Телери оторваться
от книг и начать действовать.
Другой основной герой – рыцарь Кейлин. У него большие неприятности
в жизни – он оборотень. Вервольф. А если человек с детства затюкан отцом,
религиозным фанатиком, да и сам истово религиозен, можете представить,
каково ему. И Телери с трудом удается убедить его, что оборотничество –
наследственный дар, а не наказание Божье за грехи, причем мысленные. Короче,
Телери и Кейлин при всем своем стремлении поддержать королеву и помешать
принцессе с ее клевретами – никакие не мушкетеры, а очень молодые, очень
неопытные люди, совершенно не уверенные в себе и делающие от того много
глупостей и ошибок, нов целом продвигающиеся верным путем. Такой «роман
воспитания» получается.
Teresa Egerton. The Grail and the
Ring. – New York: Ace, 1994. – 316 p.
Тереза Эджертон. Чаша и кольцо.
Пятый роман вышеупомянутой серии. В промежутке между ними Тереза Эджертон
сумела добиться большого читательского успеха и, кажется, обречена на
судьбу большинства американских писателей, рано познавших славу, – до
бесконечности продолжать одну и ту же серию. Связь между первым и пятым
романами весьма косвенная. Превосходя «Дитя Сатурна» по части
закрученности, данный роман уступает ему в отношении стройности композиции,
логики сюжета и оригинальности персонажей. К тому же Эджертон, видимо,
задалась целью освоить все кельтское наследие, от валлийского до бретонского,
не оставляя традиционные фантастические мотивы. Тут и вампиры, и оборотни,
и эльфы с гоблинами, и ведьмы, и языческие культы, и Артуровский цикл, и
путешествия по Теневым странам. Написано все по прежнему приятно, но не оставляет
ощущение, что роман перегружен.
Dave Duncan. Magic casement. –
New York: Ballentine, 1990. – 307 p.
Дейв Дункан. Магический переплет
С общепринятой точки зрения так и должна выглядеть фэнтези – свободный
полет воображения, а не имитация исторического романа, как «Дитя Сатурна».
«Магический переплет» (в смысле оконный, так что роман можно
перевести и «Волшебное окно») первый том большого сериала под
названием «Человек Слова». В книге действуют маги, короли, принцессы,
эльфы, гоблины (вылитые индейцы), фавны, легаты, легионеры, гусары, джинны…
Кстати, в названии «Человек Слова» речь идет не об умении держать
обещания, а о Слове силы, делающего его обладателя магом. Словом можно заставить
поделиться (обманом, угрозой, силой) и тогда получаешь половину его силы,
после чего законного владельца, как правило, убивают и наследуют силу в
полном объеме. Поэтому Слова держат в секрете и передают от родителей к
детям не иначе, как на смерном одре. Охота за словами, в которой нет никаких
правил, и составляет сюжет. Все это очень занимательно и изложено с большими
претензиями: названия проанонсированных томов сериала это цитаты из «Оды
к соловью» Китса, а названия всех глав романа «Магический переплет»
взяты из англо-американских классиков от Мэлори до Эмерсона. Но меня больше
поразило другое – почему Дейв Дункан дал миру, где происходит действие,
название Пандемия? Он что, не знал, что сей медицинский термин означает,
А если знал, откуда такое мрачное чувство юмора?
Цикл «Человек Слова» издан на русском языке под названием
«Принцесса Инос», а данный роман назван именно «Волшебное
окно».
Dave Duncan. «The Hanter’s
Haunt». – New York: Ballentine, 1995. – 295 p.
Дейв Дункан. «Приют охотников»
Книга написана под влиянием «Кентерберийских рассказов»
и «Харчевни в Шпессарте», но, в отличие от них, является не
сборником новелл, а романом из рассказов путешественников, собравшихся в
харчевне «Приют охотников». Складывается классический сюжет о
потерянном наследнике престола. Тривиальность сюжета диктует ироническую
интонацию изложения. Еще одно достоинство романа – его компактность и камерность
на фоне глобальных эпопей, господствующих ныне как в западной, так и в отечественной
фантастике.
Роман издан на русском языке.
Diana Paxson. «The Sea Star».
– London: New English library, 1991. – 374 p.
Дайана Паксон. «Морская звезда»
Судя по библиографиям – один из самых популярных авторов в жанре фэнтези.
Много пишет на кельтские и скандинавские темы. Однако роман «Морская
звезда» из цикла «Хроники Вестрии» сюда не относится.
Это традиционная фэнтези «для взрослых», сочетающая рыцарско-пиратско-авантюрный
сюжет с модными ныне экологическими мотивами. От Дж.Р.Р.Толкиена идет изобилие
стихов в тексте, но вообще-то больше напоминает А.Нортон.
Terry Brooks. Elvstone of Shannara.
– London: Futura, 1985. – 636 p.
Терри Брукс. Эльфийские камни Шаннары
Роман «Эльфийские камни Шаннары» из цикла «Наследие
Шаннары» интересен прежде всего многочисленным любителям «Властелина
Колец» Дж.Р.Р. Толкиена. Вообще, складывается впечатление, что многих
авторов – и замечательных, и бездарных – периодически посещает мысль взять
толкиеновскую модель мира, поменять в ней какой-либо элемент и посмотреть,
что будет. Что, если поубивать весь отряд, кроме основных Хранителей («Мир
Роканнона» У. Ле Гуин), если отряд пойдет вместо востока на запад
и вдобавок будет ссориться всю дорогу («Дорога на Запад» Г.Райта),
если переделать в девушку Арагорна («Меч и сумка» Э.Бойе) или
Фродо («Эльфийские камни Шанарры»)? Любопытно также, что здесь
действие, как и в романе Дайаны Паксон, происходит в отдаленном будущем Земли,
когда жители ее после различных катаклизмов вернулись к магическим первоосновам
бытия.
Роман издан на русском языке.
Katherine Kerr. Time of exile.
– London: Grafton, 1991. – 353 p.
Кэтрин Керр. Время изгнания.
Роман «Время изгнания» (первая книга цикла «Западные
земли») лично мне очень симпатичен, однако любителям быстрого чтения
я его не рекомендую, поскольку он более других подходит под определение
«хроники» и сюжет там в строгом смысле отсутствует. Действие
разворачивается в параллельном мире, куда в I веке до н.э., спасаясь от
римской экспансии, переместились кельтские племена, и где развитие идет
от варварства к средневековью. Местная же цивилизация незадолго до прихода
кельтов была разрушена негуманоидным нашествием (также из параллельного мира)
и катастрофами, в результате чего высокоразвитые прежде местные жители (пришельцы
называют их «эльфами», хотя они таковыми не являются) превратились
в кочевых охотников и скотоводов. Отношения их с пришельцами строятся
по модели «индейцы-бледнолицые». Любопытно, что религиозной
основой романа, в отличие от большинства произведений фэнтези, является
не христианство, а буддизм, плюс заметная инъекция оккультизма. Вся эта
смесь европейского средневековья, эпизодов на индейской, то бишь эльфийской
территории, религиозного мистицизма и традиционной фантастики (параллельные
миры) могла бы показаться неудобочитаемой, но автор умудряется сделать ее
не только приемлемой, но и органичной.
Linn Abbey. Unicorn and
Dragon. – New York: Avon Books; Byron Press, 1988. – 230 p.
Линн Эбби. Единорог и дракон.
Линн Эбби – жена, соавтор и соредактор писателя Роберта Асприна. Совместно
они ведут коллективную серию «Мир воров», в которой участвуют
многие известные «фэнтезисты». Однако «Единорог и дракон»
из другой оперы. Это исторический роман с элементами фантастики. Действие
происходит в Англии зимой 1066 года накануне норманнского вторжения. Наряду
с исторической темой просвечивает тема противоборства «исконной»
кельтской магии с «импортной» восточной. Все это чрезвычайно
интересно, но, к сожалению, роман является первой частью дилогии, а вторая
книга «Завоевание» за пределами нашей досягаемости.
Linda Evans. Sleipnir. –
Riverdale: Baen, 1994. – 310 p.
Линда Эванс. Слейпнир
Линда Эванс также соавтор Асприна по изданному у нас циклу о
Вокзале Времени. По жизни – председатель спортивной ассоциации и инструктор
по самообороне. Роман не серийный, что уже приятно. Сюжет вкратце таков:
американский «джи-ай» попадает в мир скандинавской мифологии,
убивает бога Одина и занимает его место. Произошло это из-за провокации
Норн, считающих, что человек со свободной волей способен положительно решить
исход Рагнарека (конца света). Тот, действительно, посмотрел, какое безобразие
кругом – дисциплины никакой, разведка не налажена, принцип отбора эйнхариев
совершенно неверный – и принялся проводить в Вальхалле военную реформу.
К недостаткам романа можно отнести не столько стилистическую зависимость
от Р.Хайнлайна, сколько чрезмерно затянутую экспозицию, рисующую будни
американских частей в Германии. И почему нынче женщины так любят писать
армейские романы?
Tina Daniell. Maquesta Kar-Thon.
– Lake Geneva; Cambridge: TSR, 1995. -- 315 p.
Тина Дэниэлл. Маквеста Кар-Тхон.
На обложке обозначен один автор, на титульном листе два – Джейн Рейб
и Тина Дэниэлл. Роман краешком примыкает к магистральному сюжету многими
любимой «Саги о копье» М.Уэйс и Т. Хикмен, в котором нынешняя
героиня мельком появляется. Сюжет не блещет оригинальностью, хотя книга
написана очень бойко. Дочь капитана корабля, дабы спасти жизнь отца, захваченного
злодейским лордом-минотавром, вынуждена приказы оного лорда выполнять. А
именно – отправиться в опасную экспедицию, дабы отловить для зверинца ужасное
чудовище морское под названием моркот. Капитанской дочке спасти отца не удается.
Остается лишь отомстить за него. Злобный минотавр скормлен моркоту, а Маквеста
со своей командой уплывает за моря и океаны. Имеется и любовная линия, но
слабо намеченная. В общем, хорошее чтение для детей и подростков.
The Magic of Krinn. – Lake Geneva:
TSR, 1987. – 352 p.
Магия Кринна
Это сборник произведений разных авторов и разных жанров (есть даже
поэма), примыкающая к основной линии «Саги о копье». Действуют
здесь, как правило, знакомые персонажи – от народных любимцев братьев Маджере
до трактирщика Отика. Однако самая значительная в книге повесть «Наследство»
(М.Уэйс и Т. Хикмен) уже издана на русском языке, правда, в весьма приблизительном
переводе в сборнике «Когда мы вернемся». Основной интерес представляют
сведения об авторах. Так, Трейси Хикмэн, склоняемая у нас исключительно
в женском роде, оказалась не только мужчиной, но и мормоном. Обозначен и
автор стихов в романах серии – Майкл Уильямс, о котором в русских изданиях
почему-то не упомянуто.
Paul and Karen Anderson. The King
of Ys. Dahut. The Dog and the Wolf. – New York: Doubleday, 1988.
– 784 p.
Пол и Карен Андерсон. Дагю. Меж собакой и волком /Король города Ис.
Пол Андерсон – один из самых популярных и издаваемых в России американских
писателей, но тетралогия «Король города Ис» написана Андерсоном
в соавторстве с женой. В основу легла бретонская легенда, которую
у нас знают по пересказу Александра Блока (ну помните – «Не спи, король,
не спи, Граллон, твой город в воду погружен, Кэр-Ис лежит на дне морей –
проклятье дочери твоей»). В романе Ис оказывается финикийской колонией,
Граллон – офицером из Римской Британии Гаем Валерием Гратиллоном, а дело
происходит в конце IV – начале V вв. н.э. Два заключительных романа тетралогии
повествуют о распрях Граллона-Гратилона с его злобной дочерью Дагю, каковые
разворачиваются на фоне распада Римской импарии, отделения от последней независимой
Арморики (Бретань) и наступления Темных веков (времени «меж собакой
и волком»). Да простят меня поклонники Андерсона, но романы представляются
мне тяжеловесными и затянутыми. Авторы старательно вбухали туда как можно
больше исторического и этнографического материала. Результат не только не
радует, но временами вызывает недоумение.
Тетралогия издана на русском языке под названием «Короли Иса».
Robert Holstock. Mithago Wood.
– London: Grafton, 1986. – 319 p.
Роберт Холдсток. Лес Мифаго.
Книга Р.Ходстока стала заметным явлением в западной фантастике еще
в 1980-х годах, а в 1986 получила мировую премию фэнтези. Британская критика
ее иначе как гениальной не называет.
Содержание романа изложить довольно трудно. Хотя в целом оно исчерпывается
поговоркой «Чем дальше в лес, тем толще архетипы». Метафора
«путешествие в глубь леса – путешествие во времени» тоже не
нова, Алехо Карпентьер выстроил на этом целый роман, причем реалистический.
Но Холдсток живет в Англии, где ни сельвы, ни тайги нет, и у него такое путешествие
может быть только фантастическим, – в глубь леса, сохранившегося с первобытных
времен, где обретают плоть мифические образы (mith+imagо) от нового времени
до ледникового периода. Мифаго может являть собой отдельные личности, племена,
местности (всяческие «скрытые города»). Они могут быть общечеловеческими,
национальными, сословными и т.п. Хотя очевидно, что героиня романа представляет
собой не загнанный в подсознание британцев идеал кельтской воительницы,
как уверяет автор, но воплощение мужского представления об идеальной возлюбленной.
В поисках какового идеала герои по лесу и бродят. Кто хочет – может присоединиться,
освежив предварительно в памяти сказки дедушек Юнга и Фрейда.
James Blaylock. The Stone Giant.
– London: Grafton, 1990. – 331 p.
Джеймс Блейлок. Каменный великан.
Дж.Блейлок также лауреат мировой премии фэнтези (правда, в категории
«рассказ») и престижной в США премии Филипа Дика. Рецензентами
данного романа являются такие далекие от фэнтези люди, как Филип Дик и
Уильям Гибсон, именующий Блейлока «единственным американским сказочником».
Но Блейлок ориентируется не на сказку и не на миф, а на классический роман,
точнее – на тех романтиков, что уже стали классиками. Впрочем, главный герой
книги Теофил Эскаргот возводит свою родословную и к Бильбо Бэггинсу, и к
Дон Кихоту. Маленький простак-чревоугодник из сонного провинциального городка,
который всех спасет и всех поборет. Мечтатель, удравший из захолустья,
начитавшись рыцарских (в данном случае фантастических) романов. Но: Бильбо
не был женат и ему не приходилось решать проблемы развода и раздела имущества.
Но: побег от реальности скучной не приводит к реальности гнусной. Приключения
оказываются настоящими, поскольку романы, которыми зачитывался Эскаргот,
оказались абсолютно правдивы. Волшебные страны существуют, и герой на самом
деле спасает заколдованную красавицу от злых чар. Правда, он точно знает,
что его Дульсинея – не принцесса, а трактирная служанка, но он на большее
и не претендует.
Сюжет интересует автора меньше всего, это лишь прием, позволяющий сочетать
модную ретростилистику пароходов и субмарин с эльфами и гномами. Основное
достоинство книги – язык, неторопливый, литературный, «девятнадцативечный».
Главный недостаток тот же – временами скучно.
|
«Белый зал» НГОУНБ
2009 год
Выставки из фондов
НГОУНБ: "Великие святые земли русской ", "Мозаика
воспоминаний: к юбилею В. Шамшурина", "Удивительный библиотекарь": к 240-летию со дня смерти И.А.
Крылова", "Александровский дворянский институт" и др.
- Презентации: изданий,
подготовленных государственными архивными учреждениями области "Хранители
документальной памяти. Нижегородская архивная служба в 1919-1938 гг",
"Нижегородский край в конце ХVI - первой половине ХVII вв.", сборника
материалов IV Нижегородской архивоведческой конференции, сборника "Как
мы открывали город" (нижегородское издательство "Книги"), книги Владимира
Гофмана "Как один день", альманаха "Земляки" и др.
- Творческие встречи, вечера,
фествали, концерты: Вечер духовной поэзии "Рождественские
встречи", Круглые столы "Доблестный защитник Руси святой благоверный
князь Александр Невский" совместно с информационно-исследовательским краеведческим
цетром "Истоки", "85 лет со дня рождения Митрополита
Николая (Кутепова)" совместно с фондом памяти Митрополита Нижегородского
и Арзамасского Николая, лекции Французского Центра образования и культуры
"Альянс Франсез", фестивали еврейской книги, армянской культуры,
Дни татарской культуры и др.
2006
год
- презентация автобиографической
повести Евгении Кацевой, самой известной переводчицы Франца Кафки, "Мой личный военный трофей" (в рамках выставки "Кафка в России", организованной
совместно с Австрийским центром );
-
вечер памяти Иосифа Бродского "Мгновения прожитой жизни" ;
- книжная
выставка "Мир семьи - два столетия назад" совместно с аппаратом Полномочного
представителя президента в ПФО;
- презентация
книги Липы Грузмана "Еврейские тетради"
|
В рамках книжно-читательской
кампании
«Неделя ЭКСМО в библиотеке»
в феврале 2006 года прошел конкурс рецензий
"Новые книги- новое чтение"
Итоги конкурса
рецензий «Новые книги – новое чтение»
В конкурсе приняли участие
45 человек, представлено 55 работ.
Состав участников: читатели библиотек города и области, участники
Интернет – форумов «Студенческий городок», «Самиздат»
и др.; возраст - от 15 до 75 лет; социальный статус: учащиеся школ, студенты,
аспиранты, служащие (врачи, инженеры, учителя, библиотекари, журналисты,
менеджеры), пенсионеры.
Победители - всего 16 человек в 4-х номинациях.
Номинация «Ваше
величество, Читатель!» - 6 человек
Номинация «Вступающие в жизнь»- 4 чел
Номинация « Взгляд профессионала» - 3 чел.
Номинация «Слово библиотекарю»- 3 чел.
ВЫ ЛЮБИТЕ ЧИТАТЬ МОДНЫЕ И ПОПУЛЯРНЫЕ КНИГИ
?!
ПРИМИТЕ
УЧАСТИЕ В КОНКУРСЕ
«Книга-загадка,
книга – бестселлер»
Вам нужно узнать авторов
известных и нашумевших книг и правильно ответить на предложенные вопросы.
Ответы принимаются до 15 апреля во
всех взрослых библиотеках Автозаводского района и по электронном адресам:
cbs@sinn.ru,
rcenter@nounb.sci-nnov.ru
Конкурс проводится в рамках акции «ЧЕЛОВЕК ЧИТАЮЩИЙ».
Всем участникам конкурса, правильно
ответившим на вопросы- ПРИЗЫ от компании
«Печать Майи» / Магазин «Книги», Южное шоссе,
д.55/
Назовите имена известных авторов и их произведения
- Могущественное тайное братство,
вековые загадки истории и - скандал года. Об этих двух книгах не только
говорят, но их создатели выясняют права на авторство в суде.
- Его профессия- врач-психиатр,
но с 80–х годов его знают и как талантливого писателя, чьи книги и их
экранизация приносят сейчас миллионные доходы. Его последняя вышедшая
в свет книга завершает знаменитую серию.
- Сюжетом для новой книги
известного зарубежного автора многочисленных бестселлеров послужила трагедия
20 марта 1995 года, в которой пострадали более 100 тысяч пассажиров…
- Эта книга скорее шедевр,
чем бестселлер. Она обошла «Casual», «Эвакуатор»
и получила в 2005 году одну из самых престижных наград- премию «Национальный
бестселлер».
- Его последние книги выходят
в рамках литературного проекта «Жанры» и сразу становятся
популярными, будь то фантастика или шпионский роман. А первый роман его
всем известной серии назывался…
- Режиссер, актер, писатель,
автор и постановщик популярных моноспектаклей. Его первый роман с
очень простым названием стал событием в литературной жизни.
- Автор с мировым именем,
ее произведения переведены на 20 языков мира. Этот роман стал третьим
по счету и подтвердил ее талант романиста, «генератора сентиментального»,
получив премию «Книга года».
- Его писательский стаж невелик,
но его «фэнтезийно-городские» романы быстро приобретают
известность. Недавний приезд писателя в Нижний Новгород лишь подтвердил
факт его популярности.
- Критики называют ее «лучшей
из русских детективщиц». По профессии – инженер, любимое хобби-написание
детективов, любимая работа- тоже. Опыт работы на телевидении помогает
ей успешно участвовать в различных телевизионных программах
Акция «Читающий
студент»
Итоги акции
В акции приняло участие более 2500 студентов и старшеклассников,
которые завтра придут в вузы города, из Н. Новгорода, Борского,
Павловского, Богородского, Кстовского районов области.
Составлен рейтинг-опрос
« Лучшая книга – любимая книга», «Лучшая газета-
любимая газета», «Лучший журнал- любимый журнал» В
опросе приняло участие более 2000 студентов
Прошло голосование за книгу с помощью SMS-сообщений
канала мобильной связи Tele2.
- Состоялся конкурс эссе «Слово
о любимой книге». На конкурс прислано 50 работ. Активные
участники – студенты Нижегородского государственного лингвистического
университета, Нижегородского государственого педагогического университета,Нижегородского
государственного университета. Предпочтение отдано мировой классике,
зарубежным отечественным бестселлерам.
- На форуме сайта центральной библиотеки им. Ф.М.
Достоевского ЦБС Канавинского района г. Н. Новгорода была организована
дискуссия о роли чтения в жизни человека. Вопросы
для обсуждения были также размещены на форуме популярного
российского сайта биатлонистов.
- В библиотеках города и области прошли встречи с писателями
Евгением Шишкиным, Андреем Плехановым, Виктором Карпенко и
др.
Результаты рейтинг - опроса
Рейтинг книг, популярных в студенческой
среде.
1. Булгаков М. Мастер и Маргарита – 11%
2. Коэльо П. Алхимик - 6%
3. Толстой Л. Война и мир – 5%
4. Достоевский Ф. Преступление и наказание – 4,3%
5. Митчелл М. Унесенные ветром – 3%
6. Толкиен Д .Р.Р. Властелин колец, Бронте Ш.
Джен Ейр – по 2.3%
Рейтинг авторов, популярных в студенческой
среде.
1. Донцова Д. – 5,7%
2. Дюма А.(отец) – 2,8%
3. Акунин Б. – 2,5%
4. Кинг С. – 2,3%
5. Мураками Х. – 2%
Рейтинг газет, популярных в студенческой среде.
1 «Биржа плюс карьера» - 11,3%
2 «Комсомольская правда» - 11,2%
3 «Телесемь» - 10%
4 «Аргументы и факты» - 9%
5 «Моя семья» - 5,7%
Рейтинг журналов, популярных в студенческой среде.
«Вокруг света» -9,8%
«Лиза» - 8,5%
«Cosmopoliten» - 8,4%
«Geo» - 5,4%
«Cool girl» - 4,6%
Итоги голосования за книгу с помощью SMS-сообщений
1 место –Сент-Экзюпери А. «Планета людей»
Бах Р. «Чайка Джонатан Левингстон»
Зюскинд П. «Парфюмер»
2 место – Ремарк Э.-М. Триумфальная арка»
3 место –Хемингуэй Э. «Прощай, оружие!»
4 место –Фицджеральд С. «Ночь нежна»
5 место –Гессе Г. «Игра в бисер»
6 место - Маркес Г. «Сто лет одиночества»
Мураками Х.«Кафка на пляже»
Итоги конкурса эссе «Слово о любимой книге»
На конкурс представлено 50 эссе
Критерии оценки работ:
- выбор произведения;
- собственная оценка литературного текста;
- соединение читательской деятельности с другими
видами человеческой деятельности;
- социальная ответственность;
- изложение материала (стиль, образность речи
и т.д.).
Отмечены эссе.
Главные призы: произведения К. Кастанеды,А.Сент-Экзюпери
« Маленький принц», Л. Толстой «Воскресенье»,
О.Памук «Красная книга», Х. Джебран « Пророк»,
Г. Маркес «Сто лет одиночества», Ф.Достоевский «Преступление
и наказание».
Поощрительные премии: Дж.Р.Р. Толкиен «Властелин колец»,
произведения Б.Акунина, Г.Маркес «Сто лет одиночества»,
Бах Р. Чайка Джонатан Левингстон, произведения Ч. Диккенса.
В номинации «Пролог» (для старшеклассников):
Гете В. «Фауст», Лукьяненко С. «Мальчик
и тьма», Перумов Н. «Кольцо тьмы», Н. Дарьялова
«За чертой отчуждения»
В номинации «Победе посвящается»: Васильев Б. «А
зори здесь тихие…», «В списках не значился», Бондарев
Ю. «Берег»
В номинации «За выбор»: Фонвизин Д. «Недоросль»,
произведения С. Довлатова, Щербакова Г. «Вам и не снилось»
Победитель конкурса эссе
"Слово
о любимой книге",
студентка Нижегородского государственного лингвистического университета
Екатерина Ткаченко с дипломом и подарком - сотовым
телефоном от компании TELE2
|
|
Рецензии победителей конкурса "Новые книги - новое чтение"
в рамках акции "Неделя ЭКСМО в библиотеке", 2006 год
Артуро Перес-Реверте «Фламандская
доска»
... бытовая сценка, выписанная до мельчайших подробностей
со скрупулезным, прямо-таки дотошным реализмом, свойственным художникам
пятнадцатого века...
Артуро Перес-Реверте - человек с невероятной судьбой, испробовавший
десяток профессий, в том числе и военную журналистику. Дважды был объявлен
пропавшим безвести, оба раза возвращался к любимой профессии. Затем обратил
внимание на художественную литературу. Настоящая известность пришла к Пересу-Реверте
в 1990 году с выходом романа «Фламандская доска», получившего
во Франции Гран-при, как лучший детектив. Через три года выходит книга
«Клуб Дюма», или «Тень Ришелье», по которой впоследствии
Роман Полански снимает фильм «Девятые врата». На данный момент
вышли еще несколько книг, я уверен не менее замечательных, а возможно и
превосходящих перечисленные. Однако в данном случае нас интересует книга,
положившая начало популярности ныне известного испанского писателя.
То была партия с большой буквы, великая игра всей моей жизни. И твоей
тоже. По тому там было все, принцесса: шахматы, приключение, жизнь и смерть.
Впечатление от прочтения первых нескольких страниц книги сравнимы
с ощущениями, испытываемыми в тот момент, когда руки согревает чашка ароматного
кофе. Мы еще не успеваем попробовать его на вкус, а сознание уже рисует
оттенки вкуса, улавливаемые с запахом. Без каких-либо предисловий читатель
оказывается в реставрационной мастерской, где буквально на его глазах, на
картине пятнадцатого века, обнаруживается надпись, по цепочке обнажающая
одну за другой, тайны прошедших веков. Таким образом, всего на нескольких
страницах автор разворачивает основную интригу. Узнав лишь частичку тайны,
нельзя отказаться от того, чтобы разгадать ее до конца, нельзя отказать себе
в том, чтобы прочитать роман до самой последней страницы.
... что еще вы думаете об авторе этой партии, имея в виду, что он
сочинил ее в пятнадцатом веке?
-я бы сказал... — Муньос отрешенно созерцал картину. —Я бы сказал,
что он играл в шахматы каким-то дьявольским способом.
Шахматная тематика, на которую указывает не столько название, сколько
оформление книги, бесспорно должна привлечь тех, кто испытывает интерес
к этой великолепной игре. Однако, для меня это было скорее отталкивающим
фактором по тому, что изображенные на страницах книги шахматные диспозиции
не вызывали ничего кроме недоумения. Все сомнения рассеялись когда, читая
книгу, я добрался до первого описания шахматной партии. Оказалось, что этой
книге все, касающееся шахмат, тщательнейшим образом объяснено. Не смотря
на то, что практически все знакомы с тем, как именно фигуры перемещаются
по доске, автор объясняет шахматные выкладки настолько подробно, что и эти
знания оказываются необязательными. Тем временем, заядлые игроки могут попытаться
разгадать возникающие парадоксы, не дожидаясь объяснений.
Было нечто пугающее в этом множестве стеклянных и фарфоровых глаз,
смотревших на нее не мигая, с выражением той священной мудрости, что
является привилегией одного лишь времени; неподвижных глаз, глядевших
с бледных восковых или картонных лиц поверх одеяний, которые годы осыпали
своей пылью, приглушив цвета тканей и белизну кружев.
Артуро Перес-Реверте уделяет особое внимание стилистике текста. Изысканные
речевые обороты и подчас вычурные конструкции предложений, задают тон
всему произведению. Кроме всего прочего, сам процесс чтения этой книги
(здесь, как мне кажется, вполне уместно сделать пышный реверанс в сторону
Натальи Кирилловой, занимавшейся переводом) доставляет эстетическое удовольствие.
Атмосфера бомонда во всех градациях: от изящных манер кабальеро, до низких
пороков и кокаинового дурмана, воплощаются во «Фламандской доске»
в совершенно естественных формах. Герои романа: аукционисты, художники,
антиквары и даже контрабандисты - все они составляют основу светского общества,
вращающегося вокруг мира искусства.
...Настоящий кабальеро, -пояснил Монтегрифо с улыбкой, лишавшей это
замечание его торжественной возвышенности, - никогда не пользуется ножам
для рыбы.
- А как же вы обходитесь с костями? - полюбопытствовала Хулия.
Монтегрифо невозмутимо выдержал ее взгляд.
- Я никогда не хожу в рестораны, где рыбу подают с костями.
Сюжет книги разворачивается вокруг картины пятнадцатого века, изображающей
шахматный поединок герцога Фердинанда Остенбургского и его преданного
друга - отважного рыцаря Роже Арасского. Во время проведения реставрационных
работ обнаруживается надпись, гласящая: «Кто убил рыцаря?»,
что фактически означает необходимость определить то, какая фигура съела
коня, исходя из позиции изображенной на картине. Вместе е этим становится-
очевидным, что картина способна открыть тайну смерти Роже Арасского, убитого
за несколько лет до написания картины, если удастся определить то, какие
реальные исторические персонажи стоят за шахматными -фигурами. По мере
того, как исторические факты встают на свои места, главным героям приходится
определить свое место & этой шахматной партии, так как неизвестный убийца
заставляет их продолжить игру, остановившуюся на картине Ван Гюйса пятнадцать
веков назад. Цена каждой фигуры, взятой черным ферзем - человеческая жизнь,
-поэтому каждый ход может стать судьбоносным. Интересно отношение автора
к «неизвестному» убийце, имя которого открывается читателю
в самом конце. Злодей умирает непобежденным, а события продолжают развиваться
по задуманному -км сценарию. Возможно, здесь -сокрыта глубокая мысль, относительно
соотношения добра и зла в человеческом мире, неотвратимости зла и неизбежности
смерти.
Ты должна была сыграть в шахматы, Хулия, это было неизбежно. Ты должна
была убить нас всех, чтобы наконец стать свободной...
«Фламандская доска» представляет собой современный детектив,
достаточно утонченный, чтобы не испытывать сравнения с бульварным чтивом.
Динамичная сюжетная линия, сочетает прелесть детективного жанра с интеллектуальным
поединком шахматных игроков. Кроме того, переплетения человеческих взаимоотношений,
преломленных в призме интриг светского общества, создают невероятно четкие
образы основных героев, что в некоторой мере роднит их с персонажами
средневековых картин. Это одна из тех редких книг, которые со всей уверенностью
можно назвать интеллектуальным детективом.
Панов Алексей, студент IV курса НГТУ,
победитель в номинации
«Ваше величество, Читатель!»
Т. Пратчетт «Последний континент»
Как вы выбираете книгу, приходя в книжный магазин? По аннотации?
По тому, что все ваши друзья уже купили такую же? Или, может быть, по
обложке? Если вы выберете «Последний континент» из-за того,
что вам приглянулась иллюстрация на обложке, то вы как раз тот человек,
на которого она рассчитана. И вы можете даже не читать эту статью дальше,
чтобы не портить себе настроение.
«... верить всяким россказням вовсе не обязательно. Впрочем,
розовый слон,
который как раз проезжал мимо на велосипеде, им и не верил».
Т. Пратчетт. «Последний континент», глава первая (и единственная).
Если вы, как и я, взялись за книгу Пратчетта впервые, то. скорее
всего, первые несколько страниц вам просто придется перетерпеть. Крепитесь,
мужайтесь, но где-то на двадцатой странице вам окончательно «сорвет
крышу», и мир абсурда уже не будет вызывать у вас отторжение. «Простить»
автору любую выходку с вашей логикой и стереотипами, вот где цель!
Вместе с тем, вначале меня постоянно преследовала мысль о том, что
я обо всем этом уже читал, давным-давно, у братьев Стругацких в «Понедельник
начинается в субботу». И про университет, который внутри больше,
чем снаружи, и про странных преподавателей-магов. И что самое главное,
там мне все было гораздо понятнее и роднее, а по тому, нравилось гораздо
больше. Но аналогии вскоре заканчиваются, а Терри Пратчетт начинается
во всей своей красе.
«Все дело в том, что у волшебников в генном коде недостает
так называемой ДХ-хромосомы. Исследователи феминистского уклона, тщательно
проста,визировав ее, установили, что данная хромосома отвечает за способность
выявлять скопившиеся в стоке раковины остатки еды до того, как развивающаяся
там жизнь изобретет колесо...»
Т. Пратчетт, пометки к книге «Последний континент», стр.
97.
Основательно побродив по всемирной паутине, я обнаружил, что тех,
кто любит книги Пратчетта достаточно много, а тех, кто его книг не любит,
кажется и вовсе нет, и я догадываюсь почему... Пропустив «Последний
континент» через своего рода выжималку мы обнаружим, что книга на
добрую четверть состоит из шуток. Конечно, не все они удачны и не все понятны
жителям за пределами Австралии (если прочитаете, то поймете почему). Однако,
учитывая объемы, я уверен, что вам будет над чем посмеяться.
Идея сюжета практически непостижима, если конечно Пратчетта вообще
интересовал сюжет. Отчасти, все это напоминает произведение из разряда
«Хумор», что-то вроде произведений навеянных парой банок
пива. Правда, у парней, что отправляют свои тексты в этот раздел, пива
(читай вдохновения) едва хватит на сотую часть объемов «Последнего
континента». По всей видимости, Терри Пратчетт пользуется каким-то
долгоиграющим источником вдохновения, впрочем, это уже его дело (дай ему
Бог здоровья, при такой-то книжной плодовитости).
«...По-твому, мы тут только и могем, шо напиваться в соску
да мутузить друг друга? И чем тя неустраиват, как мы тут трындим?»
Г. Пратчетт. «Последний континент».
Итак, нам все-таки интересно, что же там происходит с героями и кто
они такие
вообще. Действующих лиц в книге много, главный, пожалуй - Ринсвинд,
волшебник
ничего не понимающий в магии, зато добившийся неплохих успехов в
беге от
преследователей. Преследуют его, рано или поздно, практически все
кто когда-либо имел
с ним дело (такая уж у него натура). В силу хитроумных переплетений
сюжета
преподавателям Незримого Университета, тоже волшебникам, необходимо
найти
Ринсвинда, чтобы расколдовать университетского библиотекаря, который
под
воздействием магических чар и насморка практически ежеминутно меняет
свой облик. Вы
еще следите за ходом мысли? Если нет, то начните с начала абзаца!
К несчастью Ринсвинд
откомандирован на неизведанный континент Икс-Икс-Икс куда и отправляются
остальные
волшебники, но, чтобы все не было так просто, оказываются они на
тысячи лет в
прошлом, да еще на острове, где все гораздо чудаковатее чем у них
дома (хотя казалось
куда уж там).
«- В самом деле? Слоны сами изготавливают себе подобных? -удивился
бог. - И
как лее? Хоботы у них, конечно, весьма проворные и гибкие, но все
же для по-
настоящему тонкой работы не приспособленные.
- О, разумеется, они не впрямую делают себе подобных. Они делают
их
опосредованно... с помощью... секса...»
Т. Пратчетт. «Последний континент».
Последний континент» нельзя оценить
серьезно. С одной стороны - это отсутствие
деления на главы, оригинальность повествования и искрометный юмор.
С другой -
слабый сюжет, почти стандартные, две сюжетные линии, под конец сливающиеся
в одну и
ощущение, что попал в сумасшедший дом. Но дело в том, что у Пратчетта
есть свой
читатель, который хочет видеть его книги именно такими. Дело в том,
какую книгу хотели
бы вы держагь в своих руках.
Панов Алексей, студент
IV курса НГТУ,
победитель в номинации
«Ваше величество,
Читатель!»
Ф.Андахизи — «Все танцуют,
а я пою»
Эта история была бы банальной, если бы не ее необычный ритм. Талантливый
юноша родился под несчастливой звездой: ему не дано стать всеобщим любимцем
и блистать на лучших мировых сценах, женщина, ставшая для него единственной,
любила другого. А итог таких историй всегда один -- добровольный уход
из жизни, потому что иных вариантов нет. Сюжет романа Андахази "Танцующий
с
тенью" предсказуем и банален, тем более что современного читателя
трудно удивить неожиданным сюжетным ходом - слишком много книг написано,
новое выдумывается с трудом, чаще перелицовывается старое. Любой профессиональный
литератор хорошо осознает эту предопределенность финалов всех возможных
коллизий, поэтому старается удержать внимание читателя с помощью оригинальных
приемов подачи материала, необычных трактовок, мучительных переживаний героев,
тщательно прописанных, психологически выверенных внутренних монологов,
и, наконец, пробует играть с жанровыми формами.
И вот, пожалуйста, музыкальный роман. Конечно, это далеко не новинка.
До Андахази синтезировать литературу и музыку пытались романтики, символисты,
да кто только не. Тут вам и сонатная форма рассказов Чехова, и симфонии
Белого, и Гофман с его героями - гениальными исполнителями и композиторами.
Правда, книги, написанные в ритме танго, что-то не припоминаются, но это
детали, главное, что прием не нов. "Танцующего с тенью" ставит особняком
только то, что в него включено огромное количество стихов, которые депрозаизируют
текст, придавая ему лиричность и проникновенность. Это смещает акценты:
мы отвлекаемся от мелодраматичного сюжета и концентрируемся на ритмике,
мелодике, эмоциональности чувственного танца.
Любопытно, что танго разрывает общее полотно повествования, вклинивается
в сюжет, и организует вставные эпизоды, в которых герои забывают, что
они говорят прозой, и начинают изъясняться стихами. Они не просто поют
и танцуют танго, они живут им, объясняют себя через него, целиком и полностью
погружены в его стихию. Именно характер этого танца предопределяет трагическую
судьбу Хуана Молины: в музыке танго, в его словесной составляющей всегда
заложена горечь, тоска по несбывшемуся или утраченному. Танго рисует мир,
в котором одни, любимчики судьбы, такие как Гардель, получают все и не
дорожат ничем, а другие, такие как Хуан Молина, не имеют почти ничего
и крепко держат те крупицы счастья, которые, словно в насмешку, бросает
им жизнь. В этом нет несправедливости - все уравновешено: счастья все равно
бы не хватило на всех, двум соловьям на одной ветке не петь, и борение с
судьбой только приведет к катастрофе.
У романа есть два серьезных недостатка: во-первых, из-за сочетания
прозы и стихов, разрывающих романное повествование и образующих относительно
обособленные фрагменты, произведение Андахази начинает сильно напоминать
индийскую мелодраму. Герои чем-то заняты, куда-то идут, и вдруг им все
надоедает, и они начинают петь и танцевать. Получается бумажный мюзикл,
хотя само по себе это, конечно, не плохо. Андахази умеет быть органичным,
но, уделяя столько внимания танго, он теряет героев и детали, делающие
текст более плотным и насыщенным. Не понятно, то ли автор пытался создать
легенду о Хуане Молине, тогда подробностей многовато, то ли он писал роман
о талантливом неудачнике, тогда подробностей как раз не хватает. Получилось
что-то среднее, ну что ж, может читатель ничего и не заметит.
Во-вторых, текст, насыщенный цитатами из песен, уподобляется сценарию.
Этого эффекта автор, похоже, сознательно добивался, только зачем? Может,
он делал это в расчете на то, что его роман экранизируют? Бог знает,
в любом случае эта книга - характерный пример того, что в эпическом произведении
лирика теряет свое особое звучание. А может, все дело в контексте: для
российского уха танго непривычно, поэтому лирические вставки воспринимаются
не на фоне извлекаемой из памяти мелодики танго, а просто так, без музыкального
сопровождения, как самостоятельные тексты, несовершенные и временами так
похожие на отечественный шансон.
Появление русскоязычного перевода этой книги - следствие неугасающего
интереса читателя к латиноамериканским авторам. Им, в их далеких аргентинах
и бразилиях, еще не приелись европейские жанры, отработанные приемы, ставшие
традиционными образы. Они берут готовые сюжеты, трансформируют их, вкладывают
в них иной смысл, помещают в контекст собственной, экзотичной для нас культуры.
И это получается, как правило, неплохо. Что касается Андахази, он довольно
вторичен, но ведь это не главное - главное, чтобы книжка была интересная.
"Танцующий с тенью" (кстати, почему танцующий? Хуан Молина вроде бы певец)
- книга очень эмоциональная и поэтому .быстро захватывает внимание. Чем-то
отдаленно по интонациям и стилистике она напоминает "Вальс на прощание"
Кундеры, и следовательно, попадает, хотя бы отчасти, в мэйн- стрим. А что
еще автору нужно?
Ксения Деменева, аспирантка ННГУ им. Н.И. Лобачевского,
победитель в номинации "Взгляд профессионала"
Мураками — японец в
костюме с галстуком
Что-то пошло не так: щенка и кубик положили в одну коробку. Две разных
повести под одной обложкой: одна маленькая и живая, другая геометричная
и никуда не торопится. И обе принадлежат одному автору, японцу европейского
разлива с репутацией загадочного автора.
Несколько лет назад он был страшно популярен: у книжных полок толкались
люди, цены были жуткие, томики замусоливались мгновенно. Потом куда-то
все ушло, и тем не менее остались люди, которые по-настоящему этим автором
больны. Следовательно, успех Мураками был связан не только с
шумихой вокруг его имени и продуманной до мелочей рекламной компанией.
Читатель всеяден, а время нет. Классиком он не станет никогда, но и с
литературной сцены не уйдет еще долгое время. Его книги затягивают, особенно
если читать несколько штук подряд без временного перерыва. У этих небольших
полуроманов-полуповестей есть внутренний ритм, погружающий сознание
в пустоту, в невосприятие действительности, в которой читатель может находиться
долгое время. Эта ритмика кроется не в языке - Мураками давно не японец,
его языковой метроном молчит, барабаны Басе, Акутагавы пылятся в его кладовке,
и он туда много лет не заглядывал. Следовательно, здесь что-то другое.
Это ритмика
композиции, в которой все возвращается на круги своя, дублируется,
отзеркаливается, отождествляется. Это пульс сюжета, в котором движение,
развитие - лишь видимость, а по сути ничего не происходит. Герой погружен
в жизнь, которая не хочет меняться, и поэтому он и сам так пассивен, катастрофически
неспособен на поступок. Когда он пересиливает себя и берет инициативу в
свои руки, жизнь успевает створожиться и не дать ему двинуться с места.
Любой из сюжетов Мураками -- попытка ищущего сознания преодолеть границы
реальности, разорвать цепи социальной жизни, выйти из инерционного скольжения,
бытовой предопределенности существования. Социум и духовность оказываются
несовместимыми.
Это, в принципе, близко русскому интеллигенту с очками на носу. Выстроить
жизнь в соответствии с собственными идеалами не хватает сил, подчиняться
общественным нормам и становиться бюргером тошно. А что делать, не понятно.
И тут появляются призраки прошлого - символы утраченных иллюзий
и несбывшейся мечты. Эта схема настолько вошла в плоть и кровь российского
читателя, что Мураками с первых же строк, несмотря на некоторую экзотичность
имен и топонимов, кажется своим. Японец, сумевший побороть традиции,
ставший европейцем по духу, - живая иллюстрация процесса глобализации,
когда общность сюжетов гораздо важнее культурной идентичности. Феномен
Мураками
- закономерное явление, и непонятно, чему же удивляются некоторые
критики. Так и должно было быть, вопрос состоит в том, хватит ли его романам
внутренней полноты, а его перу творческих возможностей, чтобы продержаться
на литературной сцене несколько ближайших десятилетий.
В любом случае два представленных в томике романа довольно интересны
и не вызывают желания отправить их в мусорное ведро. А это уже достижение,
не
аждый современный писатель умеет удержать читательское внимание на
протяжении более чем четырехсот страниц. Однако "Послемрак" и "К югу
от границы" — произведения настолько разные, что удивительно, как они
оказались под одной обложкой. Да, авторская позиция, стиль (если вообще
в отношении Мураками можно употребить это слово) едины, но приемы и логика
сюжетостроения различаются настолько, что, даже не зная даты написания
романов, легко предположить, что они написаны с большим интервалом.
"К югу от границы" четко нацелен на определенную аудиторию - на тех,
кто даже во внутренних монологах не называет себя молодым. Сюжет ошеломляюще
банален: первая любовь, неумение выстроить и сохранить отношения, проза
жизни, семья и рутина, неожиданная встреча, зрелое, сильное, но безнадежное
чувство, потеря, опустошение, перепутье, открытый финал. Почти все
коллизии предсказуемы, читателя ничего не удивляет, но книга написана
совсем не за этим. В ней намертво вязнешь и невольно подставляешь себя
на место главного героя. Это роман-ощущение, роман-эмоция, он заразительно
пессимистичный. Герой не властен над своей судьбой, любое его решение оказывается
нереализованным, потому что жизнь просчитывает ходы быстрее. Границы реальности
и воспоминаний стираются, потому что истинная реальность - быт, семья
– кажется герою ложной, а нереальное, мир воспоминаний становится истинным
бытием его духа. Но в этом и состоит проблема: в жизни все лежит по полочкам,
и перемена
мест слагаемых не меняет суммы. Грустно, трепетно, но, увы, не ново.
"Дама с собачкой", вечный Бальзак, "Евгений Онегин" и все, что угодно.
Есть ли в этом ряду место для Мураками? Книжка дочитана, и пелена упала.
"Послемрак" поглубже и посвежее. Слегка смахивает на киносценарий,
но это впечатления не портит. Когда Мураками играет с понятиями "японское"
- "неяпонское", это оказывается намного интереснее. Какова Япония, страна
восходящего солнца, когда солнце заходит? Люди, призраки, кошки, любовь,
книги, круглосуточные магазины и кафе. Эта жизнь так отличается от
традиционных представлений, но ведь страна давно изменилась, и только
самым отсталым книжным червям кажется, что по улицам там разгуливают гейши
в кимоно и хмурые самураи, готовые в любой вонзить себе меч в живот. Afterdark
-
слово двоякое: с одной стороны, это время после захода солнца - анти-Япония,
мир европеизированного сознания, в котором не осталось ничего от ценностей
прошлого, а с другой стороны, это время ожидания восхода солнца, то есть
та настоящая Япония, в которой живут обычные люди, и другой реальности
им не
дано.
Приятно, что Мураками не расставляет сознанию ловушек и не проверяет
скрытыми цитатами и аллюзиями читательский кругозор. Но за эту простоту
приходится платить: автор вынужден пройти все круги Ада мировой литературы
с ее бесконечными попытками совместить желаемое и действительное хотя
бы в рамках художественной реальности. Но ему так же становится понятно:
поэзия
сердца и проза жизни - это, как говорят в Одессе, две большие разницы.
Ксения Деменева, аспирантка ННГУ им. Н.И. Лобачевского,
победитель в номинации
"Взгляд профессионала"
Спите спокойно, жители
Мельина
И такие книги народу нужны. Если возник на Западе новый жанр, то
в обязательном порядке появятся отечественные авторы, которые возьмут
его на вооружение. Это даже к лучшему - что бы мы делали, например, без
Лукьяненко? Так и не смогли бы создать более-менее внятный сценарий для
фильма, в котором можно продемонстрировать, что мы не хуже Голливуда знаем,
что такое летящая камера и как нарисовать крушение самолета на сверхмощном
компьютере. Ника Перумова с его идеями пока на экраны не пускают, но в
скором времени, наверное, мы увидим какую-нибудь двух-, техсерийную эпопею
«Алмазный меч, деревянный меч» или очередные странствия мага.
Зрелищно, бюджетно, зритель обязательно пойдет.
Ник Перумов знает, кто его читатель и подстраивается под вкусы аудитории.
Поэтому книги получаются без пртензий, литературных изысков, зато динамичные
и без корявых переминаний с ноги на ногу. Мрачноватый юмор, пара
сцен насилия, описания каких-нибудь страшных монстров, герой- приключенец,
на все способный воин, маг, сплошные загадки без отгадок - покупайте продолжение,
там все объясню. И ничего, конечно, не объясняет. После того же «АМДМ»
остается ощущение, что тебя только что бессовестно надули: и чего произошло?
куда кто пошел? а это кто такой был? В этом смысле книга «Мельин
и другие места» - ценнейшее издание. Молодые авторы собственный мир
выдумать пока не могут или вообще не хотят заниматься этим неблагодарным
делом, и поэтому заполняют лакуны чужих миров.
Такой вот полезный симбиоз: мастер создает концепцию и продумывает
глобальные законы, историю, а ученики дополняют картину деталями. Все,
что автор оставил за рамками, он вытаскивают на свет и по-своему трактуют
те или иные события, которые читателю могли показаться странными и непонятными.
Очевидно, что книга «Мельин и другие места» предназначена
не для тех, кто зашел в магазин и наугад взял с полки томик - дай-ка я
русское фэнтези почитаю, может, понравится. Этот сборник - для фанатов,
перумистов со стажем и для тех, кто хотя бы одну книжку Перумова прочел.
Остальным вход не воспрещен, но зачем лезть в воду, не зная броду? Хорошо
то, что в книге представлены работы разных авторов: этакая палитра подходов,
трактовок, объяснений и мотивировок. И видно, что люди старались, находили
прорехи в мирах Перумова и старательно их зашивали. Однако большая часть
текстов значительно слабее первоисточников: стилистика прихрамывает на короткую
ножку, нет-нет да ляп встретится. Хорошо хоть читать их будет не профессиональный
филолог (хотя полностоью этого исключить нельзя - я же прочитала), а уставший
после работы мужчина среднего возраста или подросток на каникулах. Большинству
авторов не хватает художественного мастерства, чтобы создать характер.
Как всегда, перед нами навязший в зубах приключенец, мечтающий за что-нибудь
кому-нибудь отомстить. Автор старательно разъясняет, почему так произошло
и что он конкретно хочет сделать, то есть вместо того, чтобы создать
полнокровный образ, трясется на ходулях рассуждений. Читатель сам обо
всем может догадаться по намекам, а когда ему все разжевали и в рот положили,
как-то пропадает желание глотать. И рассказ перелистывается.
Другая крайность - это нагнетение непонятных ужасов, психологических
заморочек, невнятных внутренних монологов. Тут уж и сам автор, я думаю,
не разберется, что к чему. Главное, таинственно, непонятно, читатель
заинтригован, а потом - неожиданный финал. Что произошло, непонятно,
зато удивил. Это, конечно, соответствует стилю Перумова: он любит наводить
тень на плетень, и у него это неплохо получается. Прием неточного и неполного
описания объекта или явления хорошо знаком создателям триллеров и разнообразных
ужастиков: если описать все конкретно и понятно, напряжение ослабнет, ужас
пройдет, читатели разбегутся. Но все хорошо в меру: когда один и тот же
прием встречается почти во всех рассказах и не по разу использован, становится
скучновато.
Впрочем, некоторые тексты в сборнике действительно неплохо написаны,
живо и гладко. Для любителей фэнтези, освеженного трэшевыми сценами,
в самый раз. Тем более, что через несколько лет наверняка часть этих авторов
грудью проложит дорогу себе и создаст свои миры. И в этих мирах кто-нибудь
поселится.
Ксения Деменева, аспирантка ННГУ им. Н.И. Лобачевского,
победитель в номинации
"Взгляд профессионала"
Миры Ника Перумова.
Мельин и другие места
Каждому настоящему читателю всегда хочется узнать, что будет с любимыми
героями, после того как они перевернут последнюю страницу и закроют книгу.
Что случится с местами, которые стали родней, чем собственный дом. И как
сложится судьба мира, где нашли своё пристанище драконы маги, воины, или
же роботы, космические корабли и межгалактические войны. Но авторы не стремятся
писать продолжение, а если и решатся, то зачастую оно оказывается гораздо
хуже, чем первая книга. И тогда обманутые в лучших надеждах читатели берутся
за дело сами. Кто-то додумывает историю исключительно для себя тёмными зимними
вечерами или длинными ночами, когда сон упрямо не идет в голову. А кто-то
идёт дальше: не просто выдумывает продолжение, но переносит его на бумагу,
добавляя в любимый мир новые краски.
Трудами подобных энтузиастов и создана книга «Мельин и другие
места». Что самое примечательное: авторы этой книги вовсе не умудрённые
опытом и литературным образованием профессиональные писатели, это люди которые,
возможно, впервые взяли в руки перо.
Вероятнее всего их натолкнул на это
конкурс в интернете, который проводился
на интернет-портале «Цитадель
Олмера» на лучшие рассказы, продолжающие творчество Николая Перумова.
Спустя несколько месяцев комиссия отобрала самые талантливые произведения
и под патронажем Перумова составила книгу.
Конечно, многим авторам не хватает специального образования или той
самой таинственной детали, без которой невозможно погрузиться в рассказ
полностью. Но, безусловно, каждый из них талантлив. Талантлив по - своему,
и некоторые произведения заставляют меркнуть даже труды самого Ника Перумова.
Лично мне хотелось бы отметить несколько самых выдающихся рассказов.
Первый из них написала Юлия Галанина, и назвала его «Радуга
земная». Рассказывает он о событиях, произошедших после легендарной
битвы на Берегу Черепов, о создании всемогущей Радуги (кто читал хотя бы
одну книгу Ника Перумова, понимает, о чем я говорю, а для тех, кто слышит
это название в первый раз поясняю: Радуга — сообщество магических орденов,
которые держат в страхе все народы Нелюди и железной рукой правит Империей
людей диктуя условия самому Императору.) и угрозы, от которой она спасала
людей.
Яркая и неожиданная сюжетная линия написана прекрасным живым и динамичным
языком, благодаря которому оторваться от рассказа почти невозможно.
Второй рассказ называется «Властелин» и создала его Наталия
Маркелова. Повествует он о человеке, для которого чужой народ стал навеки
своим, и о выборе, который изменил (а главное оставил неизменной) судьбу
целого мира.
Вообще, главной темой всех рассказов, включенных в книгу, является
выбор. Выбор между любовью и долгом, судьбой и верой, надеждой на жизнь
и самой жизнью.
Тем ни менее, если быть объективным, в книге довольно много недочетов.
Слишком расплывчатые сюжеты, иногда неудобоваримый слог, сюжетные линии
часто уходят в никуда... Имена некоторых героев не то чтобы выговорить,
прочитать затруднительно. Однако надежда умирает последней, и я очень надеюсь
на признание этой книги как пробу пера и дар талантливому миру Николая
Перумова. Хотя с подобным определением я тоже не согласен. Мир, нашедший
в сердцах людей столько откликов? перестаёт быть собственностью автора, пусть
даже и создавшего его. Он становится миром для всех, и каждый может открыть
туда дверь (самостоятельно, как вышеописанные авторы) или с помощью писателя,
чтобы посмотреть, а если и повезет, то и войти в это прекрасное далёко. И
держу пари: каждый человек, который там побывает, обязательно кинет в водоем
монетку, чтобы снова сюда вернуться.
Сергей
Сметанин , старшеклассник,
Автозаводский район,
г. Н Новгород
победитель в номинации "Вступающие в жизнь"
|